Oh You Doll

Recently I came upon a startling video of a Japanese woman’s quest to fill her nearly deserted town with life-size dolls that represent the hundreds of people who used to live there. “When I make dolls of dead people,” she says, “I think of them when they were alive and healthy.”

For example, the town’s school closed down two years ago for lack of students, and she has re-inhabited it with pupils and teachers.

Screen Shot 2014-11-06 at 11-6-14    9.53.46 PM

It’s what you might call an outsider art project, but on a vast scale, creepy and poignant, a town haunted by silent figures of memory. This video of the artist, commenting on her life and work, blends sweet with unsettling.

Valley of Dolls from Fritz Schumann on Vimeo.

But why should this touching short film be so haunting, why do those dolls attract us in such a discomforting way? I’m reminded of one of my favorite essays, “Some Reflections on Dolls,” by the German poet Rainer Maria Rilke, in which he writes about an exhibition of wax dolls of the artist Lotte Pritzel.

Screen Shot 2014-11-07 at 11-7-14    9.05.48 AM

Lotte Pritzel in her workshop

Rilke remarks on the sadness of dolls that have no children in their lives. Or, rather, that dolls have no lives without children: “It was their habit, during the day, to be lived unwearyingly with energies not their own.”

And because dolls have no energies of their own, they can give us nothing back but what we invent of them. A doll is “the horribly foreign body on which we had wasted our purest ardor; as the externally painted watery corpse, which floated and swam on the floor-tides of our affection.” Dolls are like us, and yet they are nothing like us. Perhaps this accounts for our disquiet. As Rilke observes, “One is confronted and almost overwhelmed by their waxen nature.”

In some ways, they are like fictional characters still in the process of being fully imagined. We struggle to invent them, to give them the breath of believability. The hard work of imagining and revising our characters can give us the intimacy of a relationship, and, with luck, this intimacy extends to a reader.

As with all intimacies, though, something may go wrong. In my short story “I Dreamt about You Last Night,” (published in The Art of the Knock), Turley, the main character, returns home one day to discover that his wife has left him and their daughter, and she has also left behind her scrawls, painted on the walls, of all the lies he ever told her. In the wake of her abandonment, the daughter searches for attention elsewhere: “Julie turned to her largest and favorite doll, sitting on a chair opposite them. Its grave, porcelain face seemed to listen as Julie quietly asked it for help in the same coaxing tones she used whenever she wanted something from her mother.”

Distracted by his own grief and trying to reassure her, Turley lies idly to his daughter that the doll will indeed talk to her someday. A mistake, because before too long he finds the doll in pieces, the victim of his daughter’s rage at her doll’s stubborn silence. In shame, he takes the doll to a repair shop tricked out as a “Doll Hospital” (these places actually exist).

“The woman took the doll from the box. Its dress was badly torn and the ends of the limbs were jagged remains of ceramic hands and feet. She examined the porcelain head, with its punched-in, loose left eye. “This may be a difficult job,” the woman said. She pulled off the mohair wig, revealing the hollow skull of the doll, and she poked her fingers inside to manipulate the glass eye from behind. Turley found this almost impossible to watch.”

Screen Shot 2014-11-06 at 11-6-14    6.07.53 PM

Despite the repair, things will not go well for this doll.

To my surprise, I realized that dolls of all sorts make appearances in my fiction. How odd, to uncover a thread in my work that was always part of the weave. My novel, How to Read an Unwritten Language, starts when a mother begins a game of pretending to be someone else, anyone else, to her young children. But the mother’s private performances become a dangerous descent into multiple otherhood and, too soon, she is lost to them.

The narrator of the novel, Michael, one day finds himself in class watching a slide show his fussy and over-prepared teacher has stuffed with any kind of information about whales, including photos of a Yuquot Northwest Coast Indian shrine devoted to attracting whales. What at first appears to be a crowd of people in one slide proves to be something else in the next slide:

“We were inside the shrine, and now came another surprise: those people were life-size wooden statues, their torsos stiff, their hands and feet stumps. Their openmouthed, flat faces seemed to be shouting out a warning at the approach of trespassers.”

Screen Shot 2014-11-06 at 11-6-14    7.03.02 PM

Yuquot whalers’ shrine

These statues are wooden images of dead whale hunters, and their open mouths are believed to sing songs that can attract whales and cause them to drift too close to shore. Michael can’t get enough of this slide, although he is still unsure what excites him until the next slide:

“Now another slide filled the screen: a close-up of maybe half a dozen statues, their identical, plaintive expressions so much like . . . my mother’s own unhappy features that last terrible day. I blinked back tears at the thought, yet still I couldn’t look away from that wall of faces. And then I knew why: they could easily be Mother’s hidden characters. I longed to hear them sing out keening songs like whales, songs filled with secrets that I would finally understand.”

Finally, my story, “The Pose” (published in Interior Design), is devoted to a husband and wife who, nearing an emotionally estranged endgame in their relationship, begin to relearn how to communicate with each other through a strange figure in the closet that is constructed out of clothes hangers. The husband, Richard, a tinkerer and inventor, is trying to design an “all-purpose clothes hanger.” But when his wife Isabel first discovers this figure, it is still in process:

“Before her sways a peculiar construction of clothes hangers, elaborately fit together into the full-sized outline of a person. But this flat thing doesn’t have a face, only a wire circle for a head, and from its top the hanger hook rises like a question mark.”

Its incompleteness disturbs her, and she can’t help adding her own touches to the figure.

“It’s really just a cartoonish outline. Why would anyone want to fit clothes over something that looks so awkward? Isabel reaches out for one of the wire hands, examines the clumsiness of the circular palm and broad fingers. With some strain she manages to bend a metal curve into a recognizable thumb. Then she squeezes the rest into tapered fingers and goads the palm into an oval. She places her own hand against the cool wire outline: it’s a comfortable fit. Isabel stands up and moves back. Those thighs are too thin, the shoulders too squarish. Gripping the cold metal, she begins to press and pull.”

Before long, Isabel and Richard collaborate separately on the figure, dressing it in the clothes she once wore during their early courtship, the clothes she wore when he first undressed her.

What a fertile landscape dolls offer us, they are mirrors that reflect ourselves, but only if we want them to. And their coming alive ignites something in us, allows us to nurse a present hurt or nurture a budding future self, or reclaim a missing piece of the past. But because these dolls or doll-like figures come alive from without and not from within themselves, they can too easily be abandoned, and then their similarity to us is no longer a comfort, but instead an unsettling mask that fools no one.

Screen Shot 2014-11-06 at 11-6-14    9.15.17 PM

The poet and Nobel laureate Wistawa Szymborska captures this alienation well when, in her slyly exhilarating collection of book reviews, Nonrequired Reading, she writes of visiting a wax museum: “That macabre facsimile of life, the rosy cheeks, the half-smiles, the eyelashes, the mustaches, the glassy eyes behind your back, all that dolled-up deadness, maudlin and pretentious—now that was frightening. I felt sick and had to go out for some fresh air.”

Screen Shot 2014-11-06 at 11-6-14    7.17.34 PM

Perhaps what is most wrong about the wax face of Prince Charles above is that his expression is following no previous expression, and isn’t leading to another. Our faces are never fixed and are always reacting, revealing, hiding. In fiction, we have to bring the fresh air in and ascribe an inner life to our nascent characters that sets their thoughts in motion throughout the course of a story, we try to do our best to write them out of their masks and make the unblinking eyes blink, encourage the frozen mouth to speak, and put enough of us inside them so that, unlike dolls, they will come alive–for us, and for others.

*

Related posts you might enjoy:
The Secret History of Objects.
You Got to Take Care of Your People

 Go to post page

November 6th, 2014 by admin

The Secret History of Objects

I have long felt there is no such thing as an inanimate object. In our homes, for instance, we surround ourselves with things, and those things are there for a reason: some quality about them has caused us to choose them. A piece of driftwood, placed on a shelf, may have been collected during a memorable day by the shore, and so now that simple twist of wood is animated—the mere sight of it can bring back a significant moment in time.

On the other hand, the shape of a vase and its color might please us in ways that can’t quite be articulated, and yet we choose that vase over others in a store and then feature it on a table in the living room. An artist, of course, shaped this, and something of his or her aesthetic vision has echoed inside us. By choosing that vase we have entered into a relationship with it and, by extension, the artist who sculpted it.

In The Meaning of Things, authors Mihaly Csikszentmihalyi and Eugene Rochberg-Halton speak of these relationships: “To understand what people are and what they might become, one must understand what goes on between people and things. What things are cherished, and why, should become part of our knowledge of human beings . . . Things also tell us who we are, not in words, but by embodying our intentions.”

From the beginning, my fiction has been entranced by and attracted to what things might tell us about ourselves. My 1979 short story, “Light Bulbs” (collected in The Art of the Knock: Stories), chronicled how an “empty nest” couple slowly developed relationships with the light bulbs in their home, as a substitute for their departed children:

“Father finds himself attracted to the sound of the bulbs as they go out—some with a kind of smoky burst, some with a faint, regretful pop. It’s as if they all had their own secret reasons for leaving. He also can’t avoid noticing the way the old bulbs fit into the palm of his hand like the warm head of an infant. Father keeps this to himself. He has begun to spend more of his time at night watching the lights and less with Mother at the bay window.”

You can read the entire story here (if you have a digital subscription to The New Yorker)

In 1997, while in preparation for a book tour for the paperback edition of my novel, How to Read an Unwritten Language, I was interviewed by Richard Shea for the Princeton Packet’s Time Off magazine, and our conversation eventually wandered over to the subject of objects in my fiction:

Graham: “I’ve always believed that objects are part of our personalities. And in a lot of my stories objects are used as an element of characterization; what we most love, what we surround ourselves with are really projections of internal states.”

Shea: “Which is ironic, seeing that we live in a country where, often, too much value is placed on material things. But you seem to be talking about the other side of the coin.”

Graham: “I think that placing too much value on objects as mere objects is a dead end, yes. But if we take a look sometimes at the fact that those objects actually echo our inner states . . . “materialism” is almost a false issue. I’m in my study right now, and I’m looking around the room, and everything I’m looking at is human-generated. What that means is everything around me was initially thought of by somebody else, and then made into an object, which means, in some sense, that what we’re looking at is the physical representation of neuro-synaptic connections. We’re, like, in a mind; we’re inside a collective human mind of creation and invention. And that’s what we live in as human beings.”

In this interview I was ripping off, and rather inarticulately, one of my fictional characters: Josephine, the narrator of the title story of my collection Interior Design. Josephine is on a mission, as an interior designer, to expiate the sins of her father, a house developer who filled his model homes with ¾ sized furniture in order to fool his customers into thinking the rooms of the home they considered buying were much larger than they actually were. By contrast, Josephine works with her clients’ dreams, in order to design a more personalized home:

“It was those private designs that led me to the secret history of objects: they’re all the products of desire. The first chair didn’t just appear like some mushroom rising out of the floor. Instead, long ago, someone, somewhere, thought, “I’m tired,” and only then was a chair built, its wooden existence fitting the need. In the same way, the thought, “I’m cold,” conceived walls and a roof. We actually turn ourselves inside out, and find comfort in what we’ve imagined. If the guitar, the violin, the piano are extensions of us, created to give voice to our longings, then furniture is no less musical.”

In my novel How to Read an Unwritten Language, the narrator, Michael Kirby, falls in love in college with Kate, a young woman who is an aspiring artist. Yet Kate can only—will only—draw objects, never people. They seem alive to her, and Michael comes to realize that her drawings are a coded form of her hidden inner life. Frustrated by Kate’s emotional restraint, Michael manages to find a space where he can reach her, by asking her to draw his hand as if it—as if he—were an object.

I loved to sit beside Kate and watch her draw. Her fingers barely held the pencil—a light touch for such clarity—and her careful movements became a form of floating, a sign language somehow caught on paper. One evening, as Kate was about to begin another illustration, I placed my hand next to her notepad.

“Draw my hand?”

“Michael. You know . . . “

“It’s not a person,” I said, “it’s a hand. Quite an interesting piece of machinery, actually. C’mon, give it a try.”

Kate closed her eyes, sighed, and then looked down at my patient hand. Slowly, she began sketching the whorls of my knuckles, as if they were separate little whirlpools pulling her in. Next she drew those long-ridged bones that fanned from my wrist, and slowly the individual parts took hold of each other and grew fingers, took on the contours and shadows of flesh.

Finally she set down her pencil. My hand lay twinned before us. I gave her no time to choose between them: I turned mine over, palm up. “Draw it again?” I asked.

She did, first extending the particular curves and intersections of the lines of my palm, though no palm yet existed on the page. She continued that seemingly chaotic crosshatching until they led to my fingerprints, where she stopped. After a long pause, she drew the outline of my hand, then gave dimension to all the rounded slopes that circled the center of my palm. Again she hesitated, staring at those five fingers and their empty faces. Meticulously she gave expression to the delicate, echoing curves of my prints, adding slight shadows that hinted of sadness and anger, subdued joy, the possibility of laughter.

When she was done I stared at my hand and its image: indeed, both seemed filled with conflicting emotions.

“Now touch it?” I whispered. Kate hesitated, then laughed quietly with a hint of resignation. She slid one long-nailed finger along the lines of my palm, just lightly touching my skin: now we were pencil and page. But before she could finish tracing me, my fingers reached up and held her hand. Neither of us moved. I pulled her gently toward me. Her eyes narrowed with pleasure, then closed as we settled and twisted on the carpet, and I let her imagine a private sketch of what we did together.

*

With two nonfiction projects recently completed and published, I am returning to fiction, to two novels long in progress (though I’m also chipping away at a new nonfiction project–I tend to write several books at one time), and for me that also means a return to objects, and to the invisible threads that connect them to us, and us to them. They are the outposts of our imagination, physical clues to the shape of our interior lives, each one a hard fact echoing a fluid, fleeting feeling.

Other craft posts of interest: “The Threads That Tie Us to Objects,” and “Oh You Doll.”

The Art of the Knock, How to Read an Unwritten Language and Interior Design are now available in the Dzanc Books contemporary fiction e-book reprint series.

 Go to post page

December 22nd, 2012 by admin

A Map of What?

Because I am a lover of islands—I prefer being water-locked to land-locked—this past week I have been paging through with increasing delight Judith Schalansky’s Atlas of Remote Islands. First off, her book’s subtitle jumps out at you: “Fifty Islands I Have Never Set Foot On and Never Will.” Some islands, I suppose, are better for piquing the imagination.

And what islands! Scattered across vast stretches of the Atlantic, Pacific, Indian, Arctic and Antarctic oceans, some of them are so remote it’s a wonder they were ever discovered before the advent of the sweeping eyes of orbiting satellites.

An author who is map as well as island haunted, Schalansky opens with a preface on her childhood discovery of cartography and the clarity of its continuing romance as a subject: “In an atlas, the Earth is as flat as it was before explorers pinned down the white spaces of enticingly undiscovered regions with contours and names, freeing the edges of the world from the sea monsters and other creatures that had long held sway there.”

Then Schalansky really gets down to business, devoting two facing pages to each island. On the right, a map of an island is centered in its blue cradle, lovingly but not overbearingly detailed, whether it’s a glorified coral reef or an uninhabited mountainous dot or an ice encrusted bit of land. On the left she offers a page of text, letting the reader know when the island was discovered and by whom, how many inhabitants (if any), and how far away it lies from its nearest neighbors (sometimes quite far), and she expands on some pertinent odd detail she has encountered in her research on each faraway place, a little Borges-like essay. On Macquarie Island a sailor is overwhelmed by an enormous flock of birds. A man spends sixteen years on Cocos Island, digging innumerable holes in search of pirate treasure. Christmas Island is home to 1400 people and a “red carpet” of 120 million crabs. Lonely Island, in the Arctic Ocean, has another name: Solitude Island.

Here is Schalansky’s map of the Pacific island of Pukapuka, whose 600 inhabitants live 700 kilometers from their next closest neighbors in Samoa. The people of Pukapuka, Schalansky informs us, have few social rules regarding sex, except for this curious exception: you can sing before or after sex, but never during. What must these songs sound like, and is it impolite to listen in? Do lovers sing separate songs, or do they harmonize?

Not all of Schalansky’s islands are remote—at least, I happen to have come close to one of the islands included in her book, Brava. It’s one of the ten islands of the former Portuguese colony of Cape Verde, nestled off the coast of West Africa. I’ve visited São Tiago, São Vicente and Santo Antão, strange rugged rocky places swept by the dry winds of the nearby Saharan desert, where every touch of green is an exclamation point. Cape Verdeans struggle to survive from rare rain to rare rain, while accepting the consolations of art: the culture of the archipelago is replete with world-class writers, artists, composers, musicians and singers. I respectfully offer Ms. Schalansky the suggestion that she break the pact of her subtitle and give Brava a try.

Since I’m on the topic of Portuguese islands, there’s no way I’ll stay silent about the archipelago of the Azores, nine jewels floating smack dab in the middle of the Atlantic ocean. I’ve only been to one because the island that I have visited (and twice), São Miguel, is so damn beautiful. Those eight other islands will just have to wait. I’m not exaggerating when I say that São Miguel is my favorite place on earth. One of its many stellar sights is the ancient (and seven kilometers in diameter) volcanic crater of Sete Cidades, which includes within it four lakes, pasture land, lush green hills, a stretch of crater wall that rises a thousand feet high, and a small village (complete with bandstand for holiday celebrations).

Tell me that even a cursory swipe of your eyes over the photo above doesn’t make you want to book a flight forthwith. And bring a good map. Judith Schalansky might appreciate this one of the Sete Cidades crater, which shows the roads and trails one can follow, all four of the crater lakes, and the seemingly endless lovely blue veins of streams that lead from the crater walls to the ocean.

Glancing back and forth from photo and map can leave one a little dizzy, offering as it does separate and yet compatible realities of an identical nexus of latitude and longitude. As Schalansky observes, “The two-dimensional world map strikes a compromise somewhere between impertinently simplifying abstraction and an aesthetic appropriation of the world.”

Now this is the given of maps, the trade-off of distortion for revelation. But many maps have a built-in deliberate distortion, one that is not meant for you or me. As Mark Monmonier, author of How to Lie with Maps, reveals,

“Though none dare talk about it, publishers of street maps turn to each other for street names and changes. The euphemism for this type of compilation is “editing the competition,” but the legal term is copyright infringement—if you crib from a single source and get caught. To be able to demonstrate copyright infringement in court, and possibly enjoy a cash settlement by catching a careless competitor in the act, map publishers have been known to deliberately falsify their maps by adding ‘trap streets.’ As deterrents to the theft of copyright-protected information, trap streets are usually placed subtly, in out-of-the-way locations unlikely to confuse or antagonize map users.”

I love the idea of this, fictional streets and small towns dotting the landscapes of maps, hiding from our unsuspecting eyes. I couldn’t resist giving a character, in my novel How to Read an Unwritten Language, this devious job of planning trap streets. Oddly enough, when I later lived with my family in Lisbon for a year, our apartment stood one block away from an undeveloped field that, on one popular map of Lisbon, featured not one but two trap streets. Whenever I passed by, I’d give a silent nod to those invisible false roads.

Finally, since I’ve been rambling on the topic of islands, it would be remiss of me not to further ramble my way to a mention of Stephen Marche’s Shining at the Bottom of the Sea, an anthology of the little-known but excellent short fiction of the Atlantic island of Sanjania. As Leonard King rightly asserts in his preface to Marche’s anthology, “Sanjanians are perhaps the most literary people on earth.”

And I appear to have one last bit of ramble in me, this time on the topic of maps. Dinty W. Moore’s “Mr. Plimpton’s Revenge” is an essay that is laid out as an evolving Google map, the geography of memory and landscape moving in tandem—may it spawn an entire new genre!

Map of Pukapuka, Judith Schalansky, from Atlas of Remote Islands
Map of Sete Cidades, from Landscapes of the Azores, A Countryside Guide

 Go to post page

October 22nd, 2010 by admin