Birds Are the Liveliest Fruit of Trees
Recently my Portuguese pal Paulo Dias Figueiredo introduced me to the work of Ruy Belo, a poet who Paulo claims is second only in 20th century Portuguese stature to the poet Fernando Pessoa (and I realize that I haven’t yet posted anything about Pessoa–I will soon). After reading a clutch of poems by Belo, translated by Richard Zenith at Poetry International Web, I have to agree.
The following poem reminds me of when I lived in the small village of Kosangbé in the Ivory Coast and mentioned once to a friend, San Kofi, as we were passing a batch of birds making a racket in a nearby tree, that those birds could really sing. Kofi shot me quite the startled look, and said “Birds don’t sing, they weep.” I had nothing to say in reply, still swept up in the thought that what I heard as joy, Kofi’s culture heard as sorrow.
That exchange stayed with me, and led me to the understanding that birds don’t sing or weep unless we say they do. And, apparently, birds are the liveliest fruit of a tree, because Ruy Belo says they are.
A FEW PROPOSITIONS WITH BIRDS AND TREES THAT
THE POET CONCLUDES WITH A REFERENCE TO THE HEART
RUY BELO
Birds are born on the tips of trees
The trees I see yield birds instead of fruit
Birds are the liveliest fruit of trees
Birds begin where trees end
Birds make the trees sing
On reaching the height of birds the trees swell and stir
passing from the vegetable to the animal kingdom
Like birds their leaves alight on the ground
when autumn quietly falls over the fields
I feel like saying that birds emanate from the trees
but I’ll leave that manner of speaking to the novelist
it’s complicated and doesn’t work in poetry
it still hasn’t been isolated from philosophy
I love trees especially those that yield birds
Who hangs them there on the branches?
Whose hand is it whose myriad hand?
I pass by and my heart’s not the same
Artist image: Birds and Trees, by Fred Tomaselli.
Tagged with: "A few Propositions with Birds and Trees that the Poet Concludes with a Reference to the Heart" • Birds and Trees by Frank Tomaselli • Ivory Coast • Kosangbé • Poetry International Web • Portuguese literature • Portuguese poet • religious poetry • Richard Zenith • Ruy BeloRecent Entries
- May 2023
- March 2023
- January 2023
- December 2022
- August 2022
- July 2022
- December 2021
- October 2021
- February 2021
- January 2021
- September 2020
- August 2020
- January 2020
- August 2019
- December 2018
- November 2018
- September 2018
- June 2018
- April 2018
- October 2017
- May 2017
- March 2017
- January 2017
- November 2016
- September 2016
- January 2016
- October 2015
- August 2015
- June 2015
- May 2015
- March 2015
- February 2015
- November 2014
- August 2014
- May 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- August 2013
- June 2013
- May 2013
- March 2013
- December 2012
- July 2012
- May 2012
- March 2012
- January 2012
- December 2011
- October 2011
- September 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- November 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- July 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
Blogroll
- 3bute
- 3quarksdaily
- 99% Invisible
- A Newbie's Guide to Publishing
- A Space for Image
- Adam Deutsch
- Alma Gottlieb
- American Nyckelharpa Association
- Asymptote
- Best in Portugal
- Brevity
- Cabaret Mechanical Theatre
- Caipirinha Lounge
- CinemaDivina
- Cooper Dillon Books
- Critical Mass
- Defunct Magazine
- Dispatches from Stay More
- Dzanc Books
- Emergency
- Fiction Writers Review
- Flavorwire
- Guernica
- HTMLGIANT
- Hunger Mountain
- identitytheory
- In Love with Lisbon
- Ivebeenreadinglately
- John Bresland Video Essays
- John Martyn
- Leite's Culinaria
- Like Fire
- McSweeney's Internet Tendency
- Mira's List
- Miriam's Well
- Moving to Portugal
- Mundo Pessoa
- My American Meltingpot
- NewPages Blog
- Ninth Letter
- Numero Cinq
- Oi Musica
- Open Letters Monthly
- Os Tempos Que Correm
- Patagonian Road
- Portuguese American Journal
- Powerhouse Arena
- Practicing Writing
- Quarterly Conversation
- Remembering English
- Richard Hoffman blog
- Rigmarole
- Rui Zink versos livro
- Sahelsounds
- shadowbox
- Significant Objects
- Songlines
- Spiritual Crossroads
- St. Petersburg Review
- The Alchemist's Kitchen
- The Book Bench
- The Brink of Something Else
- The Common
- The Education of Oronte Churm
- The Literary Saloon
- The Millions
- The Morning News
- The Mouth of the River
- The Rumpus
- The World's Fair
- The Writer and the Wanderer
- things magazine
- Three Percent
- Times Literary Supplement
- Tywkiwdbi
- Words without Borders
- Write the Book
- Writer Abroad
- Young and Hip
What an amazing poem, and so appropriate to read just as the swallows are returning to the skies of Lisbon. Thank you for posting!
Oh that is beautiful! Do you have it in Portuguese as well? I’d love to read it in the original language.