<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Philip Graham</title>
	<atom:link href="http://www.philipgraham.net/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.philipgraham.net</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 03:57:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>A Good Title Is Hard to Find</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2012/01/a-good-title-is-hard-to-find/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2012/01/a-good-title-is-hard-to-find/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 03:31:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=1126</guid>
		<description><![CDATA[When the Kardashian sisters announced on their website that they were writing a novel, publisher William Morrow described the book as the story of &#8220;three gorgeous celebrity sisters, their complicated relationships with Hollywood, each other and the glamorous lives they lead in front of the cameras and behind the scenes.&#8221; I know, not much of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When the Kardashian sisters announced on their website that they were writing a novel, publisher William Morrow described the book as the story of &#8220;three gorgeous celebrity sisters, their complicated relationships with Hollywood, each other and the glamorous lives they lead in front of the cameras and behind the scenes.&#8221;  I know, not much of a stretch.  However, the sisters were apparently having trouble coming up with a good title, and so they decided to sponsor a contest for their novel-in-progress.  On their website Kimmy Kardashian explained: “We thought it would be super fun if we asked our fans to name the book! We couldn’t decide on a title, and we know how creative you guys are.”</p>
<p>This contest was certainly a publicity stunt to generate interest in a ghost-written celebrity book event (eventually called <em>Dollhouse</em>) that was designed to sell hundreds of thousands of copies.  Still, the Sisters K (now that might have been a good title) were onto something.  Writing a book is <em>hard</em>, but sometimes coming up with the right title is harder.  </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/Kardashian_L.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/Kardashian_L-300x225.jpg" alt="" title="Kardashian_L" width="300" height="225" class="aligncenter size-medium wp-image-1127" /></a></p>
<p>Often, the words of the title are the last words a writer commits to in a short story, essay or a novel, and they can arrive only after some brain busting contemplation.  Even the greatest writers have had to develop their titling instincts.  Leo Tolstoy&#8217;s <em>War and Peace</em> was originally <em>All&#8217;s Well That Ends Well</em>.  And John Steinbeck&#8217;s original try for <em>Of Mice and Men</em> sounds was though he was ready to give it all up:  <em>Something That Happened</em>.  It&#8217;s hard to imagine anyone would be willing to crack the cover of a book with such a wan, decaffeinated title.</p>
<p>Other great books took quite a circuitous route before arriving at the moniker with which we&#8217;re all familiar.  For example, <em>The Great Gatsby</em> had eight working titles, none of them very promising:</p>
<p>Incident at West Egg<br />
Among the Ash Heaps and Millionaires<br />
Trimalchio<br />
Trimalchio in West Egg<br />
On the Road to West Egg<br />
Gold-hatted Gatsby<br />
The High-bouncing Lover<br />
Under the Red White and Blue</p>
<p>In retrospect, it’s easy to laugh at early title drafts because the final choice is so apt it&#8217;s hard to entertain any alternate.  And yet, all authors have to finally arrive at that perfect title, and sometimes the ones we jettison along the way help get us there. Eric Puchner, writing in <em><a href="http://therumpus.net/2010/02/the-blurb-14-the-land-of-underwater-birds/#more-43814">The Rumpus</a></em>, says &#8220;when it comes to the writing process, sometimes a bad title can help you more than a good one . . . I’ve heard students tell me they come up with their titles first, before they have the slightest notion of a plot. I see nothing wrong with this, so long as they’re willing to give up their &#8216;creative title&#8217; when it no longer serves the story.&#8221;</p>
<p>In other words, even an inadequate title can lead you into the mysterious territory of the as yet unwritten.  Eventually, as an initial title&#8217;s power weakens, and grows dim, this is the sign to search for another, or to patiently wait for a new one to appear out of the ongoing writing.  The title isn&#8217;t merely a billboard advertising your product, it is inextricably linked to the ongoing creation of your story or essay.</p>
<p>So why do titles seem to be the neglected stepchild of workshop discussions?  Rarely is the efficacy of a title examined at length in writing workshops.  In all my years of teaching, I can recall just a few really detailed discussions of the title of the work in question.  Most often, the title isn’t mentioned at all.  Yet titles often pull far more than their weight in a reader’s experience and understanding of a literary work, and in myriad ways they can give depth and, for prose writers, come the closest we ever get to writing poetry. An apt title can be an x-ray of your story&#8217;s hidden heart, expanding the possibilities of all that remains unsaid.  </p>
<p>I think one reason why few people bring up this issue in workshop is that, since we’ve all been through the agonies of drawing out a title that refuses to be found, we understand how personal the process is.  I wonder if other writers feel on some unconscious level that finding a title is a conversation best kept between a writer and her story or essay or novel.  In some ways, it’s like the intimate process of naming a child.  Naming a child might actually be easier, though everyone who has had a child probably remembers poring for days, even weeks through one of those How To Name Your Child books.  Though this may be one of the most important acts of titling you&#8217;ll ever do in your life, when all is said and done, as a last resort you can always name your unborn son after Uncle Bob.  Try doing that with a novel:  Bob.  Not so catchy.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/babynames.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/babynames-268x300.jpg" alt="" title="babynames" width="268" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-1128" /></a></p>
<p>As with naming our children, we&#8217;re uncomfortable if a work of art goes too long without a title; something seems wrong, incomplete.  I remember the horror I felt when friends of mine told me that, two weeks later, they still hadn&#8217;t named their infant daughter.  To me, it seemed as if the child was still waiting to be born.</p>
<p>Similar to naming a child, with a title you&#8217;re naming a work of art that is at the same time a part of yourself, offering that hitherto unknown territory within you some definition, a sly definition that has built within it more than one interpretation, so that this title, this work of art, will find a place outside you.</p>
<p>The great Brazilian writer, Clarisse Lispector, had so much trouble coming up with the title of her last novel that she listed, on the frontispiece, the thirteen possibilities she had entertained while writing.  </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/Hour-of-the-Star.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/Hour-of-the-Star-190x300.png" alt="" title="Hour of the Star" width="190" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-1129" /></a></p>
<p><center>(Click to enlarge image)</center></p>
<p>Some of these are clearly working titles, ideas about the book she was writing, about a sickly and naïve working class shop girl in northern Brazil.  In some, the author seems to be recording her despair about the writing process itself.  And yet, in the end, she chose a title that captures the attention with its poetry, and yet explains nothing—for that, you have to read the book: <em>The Hour of the Star</em>.  It’s typical of Lispector to share her frustration about the process of finding a title.  In this novel in particular she comments on the proceedings, including a wonderful passage in which she tries for several pages to decide whether or not she should let one of the characters, who has been hit by a car, die or not.  So in a sense, that title page is true to the book’s spirit, which is in many ways about authorial creation and indecision.</p>
<p>The website <em><a href="http://betterbooktitles.com/">Better Book Titles</a></em> offers the snarky literary equivalent of Monday morning quarterbacking.  At this website, people can post alternate, more “accurate” titles for famous books.</p>
<p>Instead of <em>The Picture of Dorian Grey</em>, by Oscar Wilde, this novel is now <em>Never Stab a Magic Painting</em></p>
<p>Daphne du Maurier’s <em>Rebecca</em> becomes <em>So I Married a Definite Wife-Murderer</em></p>
<p>Tolstoy’s <em>Anna Karenina</em>: <em>This Fate Could Have Been Avoided If She had a Sassy Gay Friend</em></p>
<p>Melville’s <em>Billy Budd</em>: <em>Jesus Would Not Last Long in the Navy</em></p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/tumblr_ljutftJEu11qczxc6o1_400.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/tumblr_ljutftJEu11qczxc6o1_400-192x300.jpg" alt="" title="tumblr_ljutftJEu11qczxc6o1_400" width="192" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-1130" /></a></p>
<p>Ian McEwen’s <em>Atonement</em>: <em>Kids Say the Darndest Things</em></p>
<p>Kazuo Ishiguro’s <em>The Remains of the Day</em>: <em>Butlers Can’t Share Their Feelings</em></p>
<p>Dicken’s <em>A Christmas Carol</em>: <em>Rich People Deserve Second Chances</em></p>
<p>There’s a truth that can be learned from this very incomplete list.  These alternate titles are actually terrible (which is why they’re so funny) because they sum up the contents too well.  They give too much away, like those trailers for movies we immediately know we’ll never see.</p>
<p>The best title serves as an ambiguous invitation.  It should offer something true about your book that at the same time can’t quite be said.  <em>What We Talk about When We Talk about Love</em>, by Raymond Carver, is perhaps one of the more classic titles in recent American fiction.  It has such an elegant structure, those two, nearly identical halves</p>
<p>What we talk about<br />
When we talk about</p>
<p>culminating in the word  love.</p>
<p>Nine words, and all but two (the repeated “about”) are monosyllables.  The simplicity of the language echoes the short story collection’s aesthetic too, for this is of course a work of minimalist fiction.  And yet that last word, love, complicates everything, maximalizes the title.  “Love” is a big subject, and what we talk about, when we talk about it, is not clear from the title.  You have to read the book to find out, and you can be sure that there won’t be only one “what,” connected to this bottomless subject. One way to get a better sense of the power of Carver&#8217;s title is to contemplate the variations you can find nearly anywhere.</p>
<p>&#8220;What We Talk about When We Talk about Flow&#8221; is the title for an excellent essay on the subject of prose rhythm by David Jauss, from his craft book <em>Alone with All that Could Happen</em>.  But you can also find, with a quick Google search, What We Talk about When We Talk about</p>
<p>			Raising taxes<br />
			The weather<br />
			Biotechnology<br />
			Not having kids<br />
			Seattle<br />
			Ron</p>
<p>These variations are all homages to the classic original, but they have little or none of the poetry (with the exception of the Jauss title); instead, they are informational, as they were intended to be.  They narrow the focus of attention. Carver&#8217;s title in contrast opens it up, with an implied promise of multiple revelation.  Carver, remember, was also a fine poet.</p>
<p>But titling fiction, nonfiction or poetry contains as infinitude of approaches, as well as dangers.  An indifferent title can be your essay&#8217;s tombstone.  An overly flashy title can be a garish neon sign that distracts from the goods in the window.  And of course there is no single path to lead you to a final decision.</p>
<p>Sometimes, a title can also set up an anticipation that may or may not be met, which may ironically encourage the reader to see the complexities that can&#8217;t be contained by the title.  A short story recently published by John Warner in the literary/arts magazine <em><a href="http://www.ninthletter.com/printed_journal/issue/12/">Ninth Letter</a></em> has a mouthful of a title: &#8220;Return to Sensibility Problems After Penetrating Captive Bolt Stunning of Cattle in Commercial Beef Slaughter Plant #5867: Confidential Report.&#8221; The dry, reportorial nature of this title is undermined by the voice of the narrator, an inspector who slowly becomes undone by the realities and ambiguities of dealing out death in the slaughterhouse&#8211;by the end, it becomes increasingly unlikely that this very official-sounding report will ever be submitted.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/41T1X8DHHSL._SS500_.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2012/01/41T1X8DHHSL._SS500_-300x300.jpg" alt="" title="41T1X8DHHSL._SS500_" width="300" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-1131" /></a></p>
<p>Gloria Sawai, in her collection <em>The Song of Nettie Johnson</em>, has another great stem-winder of a title, though its effects are quite different from the Warner story: “The Day I Sat with Jesus on the Sundeck and a Wind Came Up and Blew My Kimono Open and He Saw My Breasts.&#8221; This is a title that will capture your attention, and sets up a number of questions before you read the first sentence of the story.  Is the narrator joking, or seriously delusional?  Are we as readers meant to believe in this spiritual event?  And if so, what the hell then happens after that wind arrives?  Will Jesus behave like a gentleman?</p>
<p>Titles can be so elusive, so frustrating to pin down because they are a concentrated form of the originality and revelation we seek in our writing, the fragile creatures of our imagination that must be named, but not reduced.  They must be named in a way that allows them to breathe, and to breathe in tandem with a reader.  Sad to say, you&#8217;re not likely to be able to rely on your workshop mates for much help.  Only you the author know just what secrets lie embedded in your text, just what distillation of words, in the guise of a title, might give those secrets voice, what might best represent the complicated freedom of your book’s irreducible self.</p>
<p>This post is an abridged version of a craft lecture (titled &#8220;To Kill a Great Gatsby in Cold Blood or, A Good Title Is Hard to Find&#8221;) that I first delivered at the Vermont College of Fine Arts on June 29, 2011.  During the lecture, the audience and I collaborated on an entry for the Kardashian contest.  We came up with <em>Beyond Spanx</em>, which, unfortunately, was not chosen.</p>
<p>For a personal account of an author struggling to find just the right title, see Erika Dreifus&#8217; thoughtful essay &#8220;What&#8217;s in a Title?&#8221; at <a href="http://www.centerforfiction.org/whats-in-a-title">The Center for Fiction</a>.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2012%2F01%2Fa-good-title-is-hard-to-find%2F&amp;title=A%20Good%20Title%20Is%20Hard%20to%20Find" id="wpa2a_2"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2012/01/a-good-title-is-hard-to-find/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Man Behind the Beard: Santa Confesses</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/12/the-man-behind-the-beard-santa-confesses/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/12/the-man-behind-the-beard-santa-confesses/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2011 20:02:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=1064</guid>
		<description><![CDATA[The fall of 1974 wasn’t the best time for me, at least at first. The country was in deep recession, and in the past several months I’d been bouncing from one odd job to another: maintenance mechanic, newspaper truck driver, construction crew laborer, upholsterer’s apprentice, you name it. Then I took a job as a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The fall of 1974 wasn’t the best time for me, at least at first.  The country was in deep recession, and in the past several months I’d been bouncing from one odd job to another: maintenance mechanic, newspaper truck driver, construction crew laborer, upholsterer’s apprentice, you name it.  Then I took a job as a bartender in Tuckahoe, New York, in a mansion that had recently been converted into a dinner theater.  The huge building had once been the home of Dutch Schultz, the 1930s gangster, and rumors flew among us about possible hidden passageways to ill-gotten loot.  I should have been content with this gig, but in my second week I received word that I was a finalist for another job I’d applied for: a department store Santa. Why not? I thought, and went to the interview, where apparently some scrap of potential jolly peeked out of me, and I was offered one of the plum assignments: my own throne in the Saks Fifth Avenue department store in White Plains, New York.  With only a little hesitation, I accepted.  I was marking time anyway—in January I’d enter midyear into the graduate creative writing program at City College, where I’d eventually study with Frederick Tuten and Donald Barthelme—and I reasoned that I could always find work as a bartender.  But how many opportunities would I have to play a Santa?  Maybe I could get a story out of it.</p>
<p>Ten years later, in the fall of 1984 and on the eve of the release of my second book, <em><a href="http://www.philipgraham.net/art-of-the-knock/">The Art of the Knock: Stories</a></em>, the editors at the <em>Washington Post</em> Sunday Magazine (who had recently published one of my short stories in their summer fiction issue) contacted me and asked if I had any holiday memories for an essay they might feature in the Christmas issue.  Oh, I have a few, I’d replied.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-10-at-12-10-11-1.34.25-PM.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-10-at-12-10-11-1.34.25-PM-257x300.png" alt="" title="Screen Shot 2011-12-10 at 12-10-11    1.34.25 PM" width="257" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-1067" /></a><br />
<center>Click cover to enlarge</center></p>
<p><center><strong>The Man Behind the Beard: Confessions of a Department Store Santa</strong></center></p>
<p>I sat nervously before a mirror in the employees’ dressing room of a large suburban department store: 23 years old and without a wrinkle, I was about to begin my first day as Santa Claus.  It was the day after Thanksgiving, the beginning of the holiday shopping season.  The week before I had been a mere bartender.</p>
<p>I started to dress by strapping a pillow around my waist with a length of rope which, when knotted, rubbed hard against my back.  Then I pulled the baggy red pants up and around the pillow, and I tied the waist cord.  Next came the jacket, also bulky.  Finally, I fastened the wide black belt around my belly and put on the black boot fronts that fit over my shoes.  Already I felt quite warm beneath the thick layers.  I remembered when I had first dressed as Santa: in the employment agency I had stood sweating in the suit before the woman who interviewed me.  She had cautiously asked me if I had ever flown in a helicopter before.  “No,” I had said, somewhat surprised.  “Well,” she had then asked, “would you mind flying in one?”</p>
<p><span id="more-1064"></span></p>
<p>I stood before the mirror: My body looked fat, but I still had a thin, undernourished face.  Perhaps I shouldn’t have quit my bartender’s job.  But I could always be a bartender, and soon I would be entering graduate school in creative writing.  When could I ever again be a Santa?  I sat down and opened the small make-up kit.  First I applied a soft white crayon to my eyebrows until my dark hairs were covered and felt thickly crusted.  Then, with a dark pencil, I drew thin age lines on my forehead and by the sides of my eyes.  I looked like an actor, not a Santa.  I put on the white, wavy beard and mustache, with sticky strips against my jaw line, and I curled the connecting wires behind my ears.  Finally, wearing white gloves, I put on the red stocking cap with its attached fringe of thick white hair.</p>
<p>All that showed of me was nose and eyes and mouth, little enough to look convincing, but not safe enough from any small hand tempted to tug at my beard.  I felt costume-party silly, unprepared for my flight from the North Pole in a helicopter to hundreds of waiting children.  I smiled at the thought of it all.  This was the beginning, perhaps, of being jolly.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-08-at-12-8-11-10.37.59-PM.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-08-at-12-8-11-10.37.59-PM-292x300.png" alt="" title="Screen Shot 2011-12-08 at 12-8-11    10.37.59 PM" width="292" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-1068" /></a></p>
<p>I was led through back halls and down the freight elevator to the rear of the department store by security guards, on the watch for stray children.  A car pulled up at the freight entrance, driven by another security guard, and as I entered he asked me to slump down in the seat.  When we were out of the neighborhood and on the highway, I sat up.  The driver kept talking to me, about the recession, about what good weather we had for my flight, but I had difficulty responding.  I was trying to prepare for my role, to imagine what it must be like to be surrounded by elves at the North Pole.  I looked out the window.  Passing cars slowed when they saw me, and the passengers, mostly adults, waved and pointed.  As I waved back, I felt like a fraud.</p>
<p>The helicopter waited for us at the airport, but I went first to the men’s room to check my costume one last time: What if some of my dark hair was showing, what if my own mustache showed beneath the white one?  A man who had come in after me kept chuckling behind his stall.</p>
<p>I walked out to the thrumming helicopter and immediately felt my floppy cap and wig begin to fly off my head.  I held it all down and ran to the cockpit.  “How do I look?” I shouted to the pilot.  “Fine,” he shouted back as we lifted into the sky.</p>
<p>The pilot&#8217;s eyes reeked of amusement, but the engine noise proved too loud for us to speak.  I grew more nervous.  Who would believe I was Santa Claus?  “We’re almost there,” the pilot finally shouted, and he pointed to a tiny department store in the distance.  As we drew closer I could see hundreds of children and their parents waiting on the top level of the store’s parking garage, where we would land.  I’m going to circle once, give them a little show, the pilot shouted to me, and we banked in a curve above the tiny heads.  I could see some of the children pointing up at me, and I waved.  Hundreds of hands waved back; my own tentative gesture had raised them!  I was Santa, and I was coming from the North Pole.</p>
<p>The closer we came to the ground, the larger the crowd looked.  I felt the jolt of contact and in the wide circle all around us people held their hats from the wind.  I pushed open the door and jumped out.  Immediately the children rushed toward me and I held my hat and wig, terrified that I would traumatize them if they saw Santa’s beard fly into the churning air.  As the roar of the blades overhead died down, I could hear more and more shouts of “Santa! Santa!”  I stood surrounded by children trying to shake my white-gloved hands.  Two of the security guards who had earlier whisked me from the dressing room were suddenly beside me, and they formed a path through the delighted crowd, toward a waiting convertible.  Sitting on the back seat was the young daughter of the manager of the department store, and she stared at me as if she had just awakened to find her dream had come true.  I sat down beside her.  She clutched my hands, unable to speak.  I could see that she felt my spectacular arrival was all for her.  This child may remember this moment all her life, I thought, and I’m her Santa.</p>
<p>We drove down the parking lot ramp led by a police escort on motorcycles, and on both sides of our short route were children and parents, waving.  I had been told during my interview not to shout out “Ho ho ho!” because sometimes it frightened small children.  But what else would Santa Say?  “Merry Christmas!” I tried.  No one seemed alarmed, so I repeated it.  We drove down to the front of the department store, where even more people were waiting.  </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-13-at-12-13-11-7.09.22-PM.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-13-at-12-13-11-7.09.22-PM-300x210.png" alt="" title="Screen Shot 2011-12-13 at 12-13-11    7.09.22 PM" width="300" height="210" class="aligncenter size-medium wp-image-1097" /></a></p>
<p>As I stepped out of the car, smiling parents held their small children up for a good view.  Boys and girls touched me as if they couldn’t believe Santa was really there.</p>
<p>“Where are your reindeer, Santa?” they asked.  “Oh,” I improvised, “the reindeer are in training for Christmas night.  I didn’t want to wear them outl”  They believed me, and I felt more confident.  “Merry Christmas!” I shouted out, and I shook hands until my white gloves were dark with grime.</p>
<p>THE DAYS AFTER that dramatic debut settled into a letdown.  Although I sat on a lovely throne on a corner dais, with a huge stuffed giraffe on one side and a stuffed elephant on the other, few children came by to sit on my lap.  The country was in a recession, and the aisles were nearly empty.  Also, the nearby toy department, was not the sort that children would beg to visit.  It was filled with expensive wooden cars from Scandinavian countries and exotic porcelain dolls and nothing that was advertised on television.</p>
<p>Once again I felt like a thinly disguised impersonator, especially when an occasional child walked by, suspicious at the sight of such an unpopular Santa.  And at my feet sat a bag I rarely needed to open.  It held small candies, parting gifts for any young visitor.</p>
<p>In the men’s department  next to me, middle-aged salesmen, in the absence of customers,  paced around the circular racks of clothes.  Across from me, in the luggage department, a young sales clerk fiddled with the floor arrangements of carry-on baggage and watched me sitting on my throne.  After a few days he came up to me and confided that recently some of the Vuitton handbags in his department had been stolen, and would I mind watching across the aisle for any suspicious customers?  “No one would suspect that Santa was spying on them,” he said.  I told him I would help, but I’d lied.  Santa had something better to do, I felt, though as I looked about the nearly empty store, I didn’t know what that might be.</p>
<p>During the lonely stretches on my throne I began to read Jerome Rothenberg’s anthology of tribal poetry, <em>Technicians of the Sacred</em>.  Perhaps by reading a Maori creation tale or Eskimo magic songs I could better connect with my mythic possibilities as a Santa.  But my studies were cut short by the publicity director of the department store, who began shipping in busloads of children from the local elementary schools.  Suddenly hundreds of children waited before me, in a line extending down the main aisle and around the corner.  I began living the full, healthy life of a Santa, listening to the anxious wishes of small children sitting on my lap.</p>
<p>There were three basic types of children who came to visit.  The very small ones, who were too young to understand who Santa was, looked at me with distrust, needing a push from a parent or teacher to approach me.  Once on my lap they would have little to say, and sometimes they’d scream in terror at the sight of this outlandishly dressed, ancient man.</p>
<p>Others immediately established themselves on my lap: children who looked upon me as the true Santa, though of course when pressed I would say that I was merely a Santa’s helper.  It was a pleasure to hold these children and watch their faces, nervous and happy all at once.  These small believers always passionately recited a litany of wishes, all sorts of toys I had never heard of but which I pretended I knew quite well.  “Good choice,” I’d say.  “I’ll see what I can do.”</p>
<p>I had been told during my interview never to promise a present, for if the boy or girl didn’t receive it on Christmas day, the child would think Santa was a liar, and the veil of belief would begin to unravel.  Yet I remembered how I had felt as a child on Santa’s lap, awed by the power he held over my wishes.  When he asked me that terrifying question, “Have you been a good boy?” I had lied, choosing a toy fire truck and other gifts over honesty.  Afterward, recalling all the subtle tortures I’d applied throughout the year to my younger brother, I was afraid that my lie had ruined my chances for presents.  But on Christmas morning, as I sat on a floor littered with wrapping paper, having discovered that I’d received everything I’d asked for, I felt a secret contempt for Santa.  He was simply an easy touch.  And that contempt made the discovery a few years later that Santa didn’t exist much easier to bear.</p>
<p>Finally, there were older children who were still young enough to sit on my lap, but who were too old to believe in Santa.  They would smile at me smugly, as if we shared a secret. and there was boredom in their voices when they recited their wish list, for they knew that my power over what they might receive was a fiction.  I grew wary of these children, for they were the ones capable of pulling Santa’s beard.  Sometimes I would lightly lock my arms around such a child, at the same time swaying in order to disguise the gentle restraint.</p>
<p>THOUGH THE thousands of children who passed my way eventually would join in a common blur, a few remain in my memory.  One day a small boy approached me anxiously, with an important question to ask: Did I know the Abominable Snowman?  He had seen the creature raging through snow-filled landscapes on TV the night before. He must have imagined this was somewhere near the North Pole, for he was afraid my life was in danger.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/yeti-2.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/yeti-2-300x192.jpg" alt="" title="yeti 2" width="300" height="192" class="aligncenter size-medium wp-image-1069" /></a></p>
<p>Wanting to laugh but understanding the need to reassure the boy, I said, “Sure I know him.  We’re good friends.  We play cards together on weekends.”  He left my lap contented.</p>
<p>ONE GIRL VISITED me three days in a row, I can still remember her name: Jennifer.  The first day, during a slow period, she came and sat by my throne and, instead of telling me what she wanted for Christmas, she innocently asked me difficult questions: What were all the names of my reindeer?  How long had I been married to Mrs. Claus?  How many elves had helped me?  I made up as much as I believed I could get away with.  On the second day she brought me a crayon drawing titled “Jennifer Loves You” above the awkwardly rendered figures of a little girl and a Santa.  I thought she might be buttering me up for some incredibly extravagant present, perhaps a pony.  But I was wrong.  On the third day she sat on my lap, looked at me quite seriously, and told me what she wanted: There was a mean boy in her class who pulled on her hair and pinched her all the time, and would I fly past his house on Christmas night?  She even carefully spelled his last name for me.  “Well, Jennifer,” I said, “I’ll have to look at my list and see if he really is such a bad boy.  But sometimes even bad boys get a few presents.”  Jennifer looked more than disappointed: she looked betrayed.  She walked away from my throne and I never saw her again.</p>
<p>I remember in particular one girl who told me, quite simply, “Just give me what you think I deserve, Santa.”  I reluctantly handed her the small candy that signaled the end of our interview.  Thousands of children in the past few weeks had sat on my lap and confessed their hopes for gifts, and I had grown increasingly depressed: These children wanted so desperately.  I could remember my own greedy desires as a child, how one Christmas night I had awakened at 4 a.m. and slipped downstairs to the Christmas tree.  Thrilled by the sight of all my presents, I had quietly, delicately loosened the tape from the wrapping paper on the corners, so I could peek at the boxes within and see in advance what I would receive.  Then I sneaked back up to bed, though still alert with anticipation.  But as a Santa, the repetition of so many hopeful faces before me somehow dulled my sympathy.  I didn’t feel jolly.  Slowly I began to suspect that Santa is a rite of passage for the children of a consumer society.  He lends a sacred sheen to the activity of receiving and giving gifts, though the overwhelming emphasis of the children who visited me was on receiving.</p>
<p>“I want everything on TV except the girls’ stuff” was a typical request,  I wanted to temper this somehow, and so I started asking the children on my lap, “When you play with your presents, will you share them with your brothers and sisters, or your friends?”  It was not a question that was expected, and I received startled stares: I had changed the code of behavior for the ritual.  Yet I was Santa, and so the child on my lap was willing to go along and reply, dubiously, “Uh huh, I’ll share.”  Suspecting that I was being led on, I felt further aware of the range and limits of a Santa’s influence.</p>
<p>In a sense, as a Santa I was a character in a story I hadn’t created.  But fictional characters often have great freedom of movement, and I found I could manipulate this knowledge with the adults in the store.  During their breaks, some of the saleswomen in the departments near my throne had fallen into the habit of asking me for some candy from my bag.  “Of course,” I always replied. But after a while they began taking great handfuls, and one day I actually ran out of candy for the children.  So the next day, when a sales clerk requested a snack for her morning break, I was prepared with a deliberately unwelcome answer.  “Sure, but there’s a new rule: If you want candy you have to sit on Santa’s lap first.”  She giggled, but left without her candy.  As I’d predicted, I received no requests after that.  Santa isn’t allowed to flirt.</p>
<p>I HAD A MORE serious encounter with one of the salesmen.  Though I only saw him in the employees’ elevator as I returned to my throne from my lunch break, he seemed to have a strong dislike for me.  “Where did we get you from?” he said.  “You don’t look like a Santa.  What are you, 18, 19 years old?”</p>
<p>“I’m 23,” I replied calmly.</p>
<p>“Well, you don’t look it.”  Two saleswomen beside him giggled, and he smiled broadly.  It was fun to tease Santa.</p>
<p>He continued this sort of hostility the next two times we met, and I began to dread taking the elevator.  One afternoon we rode down to the first floor alone, and he started on me again.  Without saying a word, I extended my finger in a classic obscene gesture.  His face seemed to crumple and he fell back against the wall of the elevator.  He was a large man, and I’m sure if I had been in my street clothes he would have punched me.  But I was Santa, though now a mean and evil one, and this violation of the holiday image unsettled him.  When the door slid open at the first floor, he hurried out of the elevator.  He never bothered me again, but I worried about becoming a jaded Santa.</p>
<p>On Saturdays I worked only for a few hours, and I never sat on my throne.  Instead, I appeared at special events, usually a holiday lunch for 50 or so children, set up on a long, makeshift table placed just off the main aisle.  I looked forward to these events because I could spend more than just a minute with each individual child.  But during these times I was also a three-dimensional Santa, for the children were now able to see me from all sides, and I felt self-conscious about my appearance.  As I moved awkwardly from child to child, hoping that nothing of the real me was showing, I gave away small gifts.  Always in small baskets covered with a brittle, colored plastic wrap, the presents admittedly were inadequate: a doll smaller than the palm of a hand, its assembly-line features painted slightly off-center; a tiny car with wheels that barely turned.  The children were polite but rarely grateful.  Sometimes I heard a muttered, “Call this a present?”  I wanted to engender joy in the children around me, but at such times I felt sadly remote from the holiday spirit.</p>
<p>Yet it was during the final Saturday event before Christmas that at last I became, though only for a few minutes, a transcendent Santa.  It was another holiday lunch, though the organizers had decided to hold it in the employees’ lunchroom, away from the eyes of the regular customers, because they were hosting a group of children with Down Syndrome.  I disliked the very idea of this sequestration, but in the end had complied with the switch.  </p>
<p>I stood by a shopping cart of presents as the children were led in.  Still unhappy with the store’s decision to hide these children, I felt grateful that the guilt on my face remained hidden by my beard.  One of the attendants by the door turned on a phonograph, and “Jingle Bells” began to play.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-10-at-12-10-11-12.27.00-PM.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-10-at-12-10-11-12.27.00-PM-300x296.png" alt="" title="Screen Shot 2011-12-10 at 12-10-11    12.27.00 PM" width="300" height="296" class="aligncenter size-medium wp-image-1070" /></a></p>
<p>At that moment, one of the children, a small boy, entered and saw me.  His eyes widened, his thin line of a mouth twisted into joy, and he ran toward me.  He grabbed my hands and began to dance, furiously, and we turned in a circle together.  Two of the attendants approached to pull him away, but I told them quickly, “No, it’s all right.”  His face seemed filled with all that happiness could grant.  We danced in a clumping fashion until my fingers hurt from clutching our hands so tightly, and as we reeled about, I finally felt like a Santa, the source of a moment of pure belief. Led by the adults, the rest of the children began to clap to the music, and though this boy would have to be torn loose from me once the song was over, something of the season held us together as we spun around and around in our dizzy holiday dance.</p>
<p>The <em>Washington Post</em> magazine cover and interior illustration are by Susan Davis. My many thanks to the artist for having made my little essay look good.</p>
<p>Photograph of Philip Graham&#8217;s first day as Santa courtesy of Alma Gottlieb.</p>
<p>Representation of the Abominable Snowman is not an actual photograph.</p>
<p>&#8220;Jingle Bells&#8221; record is an actual photograph.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F12%2Fthe-man-behind-the-beard-santa-confesses%2F&amp;title=The%20Man%20Behind%20the%20Beard%3A%20Santa%20Confesses" id="wpa2a_4"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/12/the-man-behind-the-beard-santa-confesses/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Hidden Face</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/10/the-hidden-face/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/10/the-hidden-face/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Oct 2011 04:09:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=1047</guid>
		<description><![CDATA[“What we know of the face is a thin mask of frail, interconnected muscle fibers attached to a layer of fat and skin. What we recognize as the emotions and beauty of the face depend entirely on this mat of tissues.” The face is a mat of tissues? Not perhaps the best term to use [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“What we know of the face is a thin mask of frail, interconnected muscle fibers attached to a layer of fat and skin.  What we recognize as the emotions and beauty of the face depend entirely on this mat of tissues.”  The face is a mat of tissues?  Not perhaps the best term to use if considering the profile of one’s beloved, but James Elkins, in his book <em><a href="http://www.amazon.com/How-Your-Eyes-James-Elkins/dp/0415993636/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1319861220&#038;sr=1-1">How to Use Your Eyes</a></em>, is less interested in romance and more in the nomenclature of emotions: “Because we attend so closely to people’s expressions, the face is full of names.  Many skin folds have names, and there is a term for every curve in the ear and each turn of the nostrils.”</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/10/image004.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/10/image004-300x225.jpg" alt="" title="image004" width="300" height="225" class="aligncenter size-medium wp-image-1048" /></a></p>
<p>“It is interesting to encounter some of the names of facial features, because they turn the face into a kind of map,” Elkins says, yet even the illustration above, crowded with terms, is merely a beginning.  There are over twenty-five names, for example, for the various parts of the ear, from the <em>antihelix</em> to the <em>tragicus</em>.  Even this picture doesn’t do justice to a full mapping of the ear:</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/10/Ear05.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/10/Ear05-300x242.jpg" alt="" title="Ear05" width="300" height="242" class="aligncenter size-medium wp-image-1049" /></a></p>
<p>An ear is a fairly inexpressive portion of most faces, of course, but the muscles about our lips and eyes, and our cheeks, allow for the revelation of a world of hidden feeling.  According to Daniel McNeill, the author of <em><a href="http://www.amazon.com/Face-Natural-History-Daniel-McNeill/dp/0316588121/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1319861131&#038;sr=1-1">The Face</a></em>, the nineteenth century French researcher Guillaume Duchenne developed a novel way of searching for these connections.  He collected the heads of victims of the guillotine and attached live wires to the faces, to chart the range of expressions.  He had to work fast, too, because death blunts the facial muscles after a few hours.</p>
<p>Modern researchers, McNeill points out, have favored less grisly methods of investigation.  They simply filmed interviews with psychiatric patients, and toted up the expressions that rise to the surface of a patient’s face.  In one five hour session, the patients revealed nearly 6,000 distinct expressions.  </p>
<p>Does the English language have names for all of these?  I don’t think so.  Especially since many if not most of these expressions are subtle combinations of emotions that we do have words for, various stews of sweetness and calculation and worry and determination, all stirred together.  Here we enter the territory of “<a href="http://www.philipgraham.net/2010/08/unnameable-emotions/">nameless emotions</a>,” as the film editor Walter Murch so eloquently labels this gray area of language.</p>
<p>So many words for the muscles of our faces, so many more that can’t encompass the emotive combinations those muscles produce as they respond to and reflect the even more complex landscape of human thought.</p>
<p>An inner landscape that is subtler still than the expressions it conducts throughout the day.  This is perhaps especially true when in moments of great emotion we express ourselves at the rate of 160 words a minute.  This observation combined with another, that the mind within a severed head remains conscious for a minute and a half after decapitation, inspired the fiction writer Robert Olen Butler to write his grim and haunting collection <em><a href="http://www.amazon.com/Severance-Stories-Robert-Olen-Butler/dp/B0030ILWXS/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1319861053&#038;sr=1-1">Severance</a></em>, 62 fictions of 240 words that each express the passionate last gasp of the mind.</p>
<p>I remember in my early teens staring as this image from some history textbook of King Louis XVI’s newly severed head being displayed, seemingly regarding the raucous Parisian crowd, and I’d wondered what Louis might have thought of his celebrating former subjects.  </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/10/lh1.bmp"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/10/lh1.bmp" alt="" title="lh1" class="aligncenter size-full wp-image-1050" /></a></p>
<p>According to Butler, the king’s mind looked mostly inward:</p>
<p>thrash and flurry in the undergrowth a bird a boar a stag the rush of wings of legs I lift a Charleville to my shoulder the musket cool to my hands I squeeze the trigger and feel heavily that half heartbeat of silence and then the cry and the kick of her, the night my bed I shudder the trees nearby I am alone at wood’s edge be a man the king my father says but I am not a man and I feel the beast there invisible in the dark—the beast of Gévaudan—he is far from Paris but he steps from the woods before me a wolf as big as a lion a hundred dead in the countryside he has passed by the animals of the field to savage a man or woman or child and he faces me and he lifts his ragged muzzle to the sky and howls <em>liberty to kill, equality of death, fraternity of beasts</em> and I wake and I am still a child my king’s horsemen are off slogging through the marshes of the Auvergne to find him but he is with me and I am king now and I pass the smoking musket to my man who hands me another and I shoot and shoot again and again and the bird falls and the boar and the stag but behind me is the beast and he seizes me by the head</p>
<p>In Ang Lee’s film <em><a href="http://www.amazon.com/Lust-Caution-NC-17/dp/B001673P4E/ref=sr_1_1?s=movies-tv&#038;ie=UTF8&#038;qid=1319860994&#038;sr=1-1">Lust, Caution</a></em>, based on <a href="http://www.amazon.com/Lust-Caution-Story-Eileen-Chang/dp/0307387445/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1319860871&#038;sr=1-1">the short story</a> by Eileen Chang, there comes a scene when Mr. Yi—a Chinese collaborator with the Japanese occupation in Shanghai during World War II—reflects alone on the death of his lover, Jiazhi, a death he himself ordered, when it was revealed that she was a spy who had planned for two years to betray him.  At the penultimate moment, however, Jiazhi warned him of danger, which allowed his escape and her capture.  In the film’s quiet last moments Yi’s face expresses a range of shifting sorrows.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/10/vlsbshlibvtkhvbl.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/10/vlsbshlibvtkhvbl-300x200.jpg" alt="" title="vlsbshlibvtkhvbl" width="300" height="200" class="aligncenter size-medium wp-image-1051" /></a></p>
<p>Tony Leung is an accomplished actor, but he isn’t quite able to get across what the author Eileen Chang reveals of Yi’s thoughts in her original short story, thoughts that are much less romantic than what the movie implies:</p>
<p>“He was not optimistic about the way the war was going, and he had no idea how it would turn out for him.  But now that he had enjoyed the love of a beautiful woman, he could die happy—without regret.  He could feel her shadow forever near him, comforting him.  Even though she had hated him at the end, she had at least felt something.  And now he possessed her utterly, primitively—as a hunter does his quarry, a tiger his kill.  Alive, her body belonged to him; dead, she was his ghost.”</p>
<p>Our faces have evolved for eons in order to speak for us in addition to our words, but our thoughts turn a more supple interior gaze to a secret mirror of our own making, a hidden face whose features fiction writers, poets, and memoirists all struggle mightily to reveal.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F10%2Fthe-hidden-face%2F&amp;title=The%20Hidden%20Face" id="wpa2a_6"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/10/the-hidden-face/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How Many Selves Hide Inside Us?</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/09/how-many-selves-hide-inside-us/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/09/how-many-selves-hide-inside-us/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2011 23:28:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=1012</guid>
		<description><![CDATA[Less than a week after I wrote “The Self Is Not Constant,” my latest post for this website, I came upon a TED talk by Shea Hembrey, a contemporary American artist. It’s perhaps the most extraordinary TED talk I’ve ever watched, and it dovetails nicely with my recent thoughts on the morphing self (and Hembrey [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Less than a week after I wrote “The Self Is Not Constant,” my latest post for this website, I came upon a TED talk by <a href="http://www.sheahembrey.com/">Shea Hembrey</a>, a contemporary American artist.  It’s perhaps the most extraordinary <a href="http://www.ted.com/talks/shea_hembrey_how_i_became_100_artists.html">TED talk</a> I’ve ever watched, and it dovetails nicely with my recent thoughts on the morphing self (and Hembrey will also teach you a trick or two about how to shoot flies with a BB gun).</p>
<p>Shea Hembrey spent some time traveling throughout Europe, attending one art biennial after another, and he found himself largely unmoved by a good bit of the work he encountered at those gatherings.  His first idea was to create his own biennial, bring together a grouping of artists he admired.  But the daunting logistics of contacting, organizing and presenting the work of a large number of, you might say, used or pre-owned artists, led him to another idea: he’d invent 100 artists, and present the varied work of those artist characters in an imaginary biennial.  </p>
<p>And that’s what he did.  Working for over two years, he came up with all those artists (106, actually, but six didn’t make the cut by the two curators he also invented) and their art, and the result is <a href="http://www.sheahembrey.com/seek.php">Seek</a>, Hembrey’s biennial that is now collected into a hefty catalogue.</p>
<p>The art is amazingly varied: drawings, oil paintings, large installations, environmental art, videos, performance art, sculpture, photography, you name it.  Hembrey has “found” a talented international array of artists, all of them born and bred&#8211;as he would say&#8211;in his head, heart and hands.</p>
<p>Here’s Hembrey at the TED talk introducing the work of an environmental artist who digs holes and then places giant mirrors at the bottom, to reflect the shifting canvas of the sky above (click to enlarge all photos).</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/Screen-Shot-2011-09-25-at-9-25-11-4.53.43-PM.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/Screen-Shot-2011-09-25-at-9-25-11-4.53.43-PM-300x187.png" alt="" title="Screen Shot 2011-09-25 at 9-25-11    4.53.43 PM" width="300" height="187" class="aligncenter size-medium wp-image-1013" /></a></p>
<p>And here he presents the work of a performance art duo who like to create “local traditions.”  Here they are dancing in a cemetery in Tennessee, encouraging people to establish a ritual of dancing on the space that will one day host their graves.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/Screen-Shot-2011-09-25-at-9-25-11-4.56.12-PM.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/Screen-Shot-2011-09-25-at-9-25-11-4.56.12-PM-300x196.png" alt="" title="Screen Shot 2011-09-25 at 9-25-11    4.56.12 PM" width="300" height="196" class="aligncenter size-medium wp-image-1014" /></a></p>
<p>Here’s the work of a South Korean artist, K. M. Yoon, a sculpture of stone and butterfly wings.  “In <em>flutterstone</em>,” the catalogue states, “we are startled at seeing how the wings subtly rustle—a stone not of stasis, yet not going anywhere, just surely pulsing with life.”</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/ARTIST-TED-TALK-Shea-Hembrey-How-I-Became-100-Artists-27.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/ARTIST-TED-TALK-Shea-Hembrey-How-I-Became-100-Artists-27-300x232.jpg" alt="" title="ARTIST-TED-TALK-Shea-Hembrey-How-I-Became-100-Artists-27" width="300" height="232" class="aligncenter size-medium wp-image-1015" /></a></p>
<p>And here’s a monumental installation piece by another of Hembrey’s invented artists:</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/ARTIST-TED-TALK-Shea-Hembrey-How-I-Became-100-Artists-04.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/ARTIST-TED-TALK-Shea-Hembrey-How-I-Became-100-Artists-04-300x201.jpg" alt="" title="ARTIST-TED-TALK-Shea-Hembrey-How-I-Became-100-Artists-04" width="300" height="201" class="aligncenter size-medium wp-image-1016" /></a></p>
<p>And on and on it goes, one stunning work of art after another, each work created by yet another artist that Hembrey has created.  What I’ve shown above is merely a small sliver of the artists Hembrey presents in his TED talk, which in turn only touches on a fraction of the artists that appear in his biennial catalogue.  He’s the Fernando Pessoa of contemporary art, and like Pessoa he spins off and embodies the welter of voices within.</p>
<p>Like the poetry of Pessoa’s internal literary salon, Hembrey’s work utterly entrances me. I’m reminded of Stephen Marche’s masterpiece <em><a href="http://www.amazon.com/Shining-at-Bottom-Sea-ebook/dp/B001GDJ67S/ref=kinw_dp_ke?ie=UTF8&#038;m=AG56TWVU5XWC2">Shining at the Bottom of the Sea</a></em>, a faux-anthology of the writers of Sanjania, an island in the Atlantic ocean that doesn’t exist; or the multi-voiced novels of David Mitchell that burst with the weaving stories of a panoply of characters, like <em><a href="http://www.amazon.com/Ghostwritten-David-Mitchell/dp/0375724508/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1316994442&#038;sr=1-1">Ghostwritten</a></em> and <em><a href="http://www.amazon.com/Cloud-Atlas-Novel-David-Mitchell/dp/0375507256/ref=pd_bxgy_b_img_c">Cloud Atlas</a></em>.  So I was not surprised to hear of Hembrey’s longtime interest in narrative, which he describes in an <a href="http://www.coolhunting.com/design/shea-hembrey-seek.php">interview</a> at the <em>Cool Hunting</em> website:</p>
<p>“Coming from the rural South, I grew up with a rich storytelling tradition. And, the quirky, colorful characters that I grew up around made me see the world as a place filled with fascinating individuals. Then as an undergraduate, I was also an English major toying with the idea of becoming a novelist. So, yes, I have always been fascinated by narrative and strong individual characters.”</p>
<p>Don’t most writers, over the course of a career, create their own biennial of characters?  I’ve written and published scores of short stories, and each main character within those stories has to come alive inside me, a new separate shard of my various selves given wing, in order for a story to finally begin to breathe its own breath.  Writers transform the multiple selves within into works of art, characters who then may pace the stage of a reader’s mind.</p>
<p>Everyone in the world sails along a current of competing voices.  Many of us ignore these, or try to shape the ones they’re aware of into the small shoe of a single self.  Writers, and artists of all sorts, and really any quiet soul regardless of audience, are the ones who manage to discover those selves and learn how to release them.  </p>
<p>When Hembrey is asked, in that same interview, “Does it get confusing being so many people?” he answers, “The sheer number of artists was hard to manage, so I had to focus on just a few people at a time to stay organized and productive. Once I understood an artist and had his or her voice, then they were largely autonomous and then after making their work, I spoke about and thought of them as individuals separate from me.”</p>
<p>Why do we do this, what generating force sets us on this task?  Speaking for myself, perhaps, in the aftermath of <a href="http://www.themillions.com/2010/04/every-day-i-open-a-book.html">a childhood drama</a>, for years I’ve been reassembling the broken pieces inside.  Or perhaps not.  I doubt I’ll ever truly know.  Everyone attempts to craft a life path toward what most matters to them, though the reasons why are not so easily discovered.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F09%2Fhow-many-selves-hide-inside-us%2F&amp;title=How%20Many%20Selves%20Hide%20Inside%20Us%3F" id="wpa2a_8"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/09/how-many-selves-hide-inside-us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Self Is Not Constant</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/09/the-self-is-not-constant/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/09/the-self-is-not-constant/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Sep 2011 05:56:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=995</guid>
		<description><![CDATA[When I first lived among the Beng people of Côte d’Ivoire with my wife, the anthropologist Alma Gottlieb, at first I felt relieved to hear that the language of the Beng did not conjugate verbs. Thank goodness, I thought, what a friendly language—the ever-morphing ways of verbs had been my downfall with both French and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When I first lived among the Beng people of Côte d’Ivoire with my wife, the anthropologist Alma Gottlieb, at first I felt relieved to hear that the language of the Beng did not conjugate verbs. Thank goodness, I thought, what a friendly language—the ever-morphing ways of verbs had been my downfall with both French and Spanish.  My relief didn’t last long, though, since Alma and I soon discovered that the Beng conjugate pronouns, not verbs (with a few exceptions—aren’t there always exceptions when it comes to language?).  </p>
<p>So a different linguistic challenge confronted me: to adjust to the notion of a past tense I, a present tense I, and a future tense I, and to move with ease through such pronoun transformations in a conversation.  </p>
<p>It wasn’t easy—for me, learning another language (and I’ve tried to learn four) is never easy.  But the more I thought about it, the idea that a person, not the action, changes profoundly in time began to make more and more sense.  Here are two photos that I think aptly illustrate the point, captioned in English and Beng. </p>
<p>He ran/E bé (E: the past tense of he; bé: run)</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/child-running-1.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/child-running-1.jpg" alt="" title="child-running-" width="300" height="237" class="aligncenter size-full wp-image-997" /></a></p>
<p>He will run/O bé (O: the future tense of he; bé: run)</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/business-man-running-man.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/business-man-running-man.jpg" alt="" title="business-man-running-man" width="300" height="300" class="aligncenter size-full wp-image-998" /></a></p>
<p>Though running is an action replete with all the physical particularities of any individual moving through space (particularities that no language can completely encompass), I think one might safely assert that the different ages of the two runners above are where the deepest change has occurred.  My five-year old self is different from my fifteen-year old self, is different from my thirty-year old self is different from my current (and newly minted) sixty-year old self.  </p>
<p>So which “self” am I?</p>
<p>“The self is not constant,” the actress Thandie Newton says, in her recent TED talk, <a href="http://www.ted.com/talks/thandie_newton_embracing_otherness_embracing_myself.html">“Embracing Otherness, Embracing Myself.”</a>  Ms. Newton’s father is English, her mother Zimbabwean, and she spent a good deal of her early life negotiating a place within the two contrasting halves of her supposedly singular self.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/Thandie-Newton.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/Thandie-Newton-300x209.png" alt="" title="Thandie Newton" width="300" height="209" class="aligncenter size-medium wp-image-999" /></a></p>
<p>What she eventually found was not one place to reside, but many, as she took on the challenges of inhabiting the characters she portrayed throughout her film career.  “No matter how other these selves might be, they’re all related, in me,” she declares.</p>
<p>You bet!  The essayist Carl H. Klaus could easily be offering a coda to Newton’s words when, in his marvelously varied collection <em><a href="http://www.amazon.com/Made-Up-Self-Impersonation-Personal-Essay/dp/1587299135">The Made-Up Self</a></em>, he observes, “The drama of one’s personality depends, after all, on the <em>dramatis personae</em> one is capable of performing.”</p>
<p>The Portuguese poet Fernando Pessoa understood <em>dramatis personae</em>.  He engaged in a life-long project of giving names, identities and different poetic oeuvres to his many inner voices, turning the contradictory selves most of us gloss over into a literary salon.  As Álvaro de Campos, one of Pessoa’s accomplished inner selves, wrote:  </p>
<p>I study myself but can’t perceive.<br />
I’m so addicted to feeling that<br />
I lose myself if I’m distracted<br />
From the sensations I feel.</p>
<p>This liquor I drink, the air I breathe,<br />
Belong to the very way I exist:<br />
I’ve never discovered how to resist<br />
These hapless sensations I conceive.</p>
<p>Nor have I ever ascertained<br />
If I <em>really</em> feel what I feel.<br />
Am I what I seem to myself—the same?</p>
<p>Is the I I feel the I that’s real?<br />
Even with feelings I’m a bit of an atheist.<br />
I don’t even know if it’s <em>I</em> who feels.</p>
<p>So why <em>are</em> we inclined to gloss over our multiple selves?  Our language tells us to do so.  The “self” is a pretty pushy little word, asserting in its seemingly modest but authoritative way that we are defined by a unitary identity, rather than a concatenation of competing facets, each catching and reflecting a different light, other possibilities.  For me, the Beng view of identity, as a morphing property expressed through tense changes, is far more insightful than the meager, static definition offered by the English language. Something else the seemingly solid word &#8220;self&#8221; obscures is its own morphing history, since the Western notion of self has changed, radically so, over time, and Douglas Glover charts this expertly in his essay <a href="http://www.brooklynrail.org/2011/09/fiction/mappa-mundi-the-structure-of-western-thought">&#8220;Mappa Mundi: The Structure of Western Thought.&#8221;</a></p>
<p>Recently, not long after watching the Thandie Newton TED talk, I came upon a rather extraordinary photo series featured in <em><a href="http://www.guernicamag.com/art/2832/natalie_abbassi_7_1_11/">Guernica</a></em>, “Self Study,” by the Iranian/American artist Natalie N. Abbassi, a series inspired by the dilemma of identity:</p>
<p>“It has always been a struggle for me to explain myself, who I truly am, and how I should or shouldn’t act in culturally diverse situations. Occasionally I feel confused, proud, and even awkward about how to deal with the differences of my two halves. Am I Iranian? Am I American? Should I be Muslim from my father or Jewish from my mother?”</p>
<p>Abbassi approaches this struggle by photographing her two halves as buddies, engaging in daily activities—driving, playing cards, or running—side-by-side yet each maintaining her defining characteristics.  Would that we all could look into the imperfect mirror of our inner differences, and clink glasses!</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/Screen-Shot-2011-09-01-at-9-1-11-4.51.01-PM.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/09/Screen-Shot-2011-09-01-at-9-1-11-4.51.01-PM-300x201.png" alt="" title="Screen Shot 2011-09-01 at 9-1-11    4.51.01 PM" width="300" height="201" class="aligncenter size-medium wp-image-1000" /></a></p>
<p>&#8220;I Study Myself But Can&#8217;t Perceive,&#8221; by Fernando Pessoa/Álvaro de Campos, translated by Richard Zenith, from <em><a href="http://www.amazon.com/Fernando-Pessoa-Co-Selected-Poems/dp/0802136273/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1316066086&#038;sr=1-1">Fernando Pessoa &#038; Co.</a></em></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F09%2Fthe-self-is-not-constant%2F&amp;title=The%20Self%20Is%20Not%20Constant" id="wpa2a_10"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/09/the-self-is-not-constant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What Casablanca Can Teach A Writer</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/07/what-casablanca-can-teach-a-writer/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/07/what-casablanca-can-teach-a-writer/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jul 2011 22:21:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=951</guid>
		<description><![CDATA[Casablanca is widely considered to be one of the best American movies ever made, and certainly it’s one of most enduringly popular films in history. There are a lot of reasons for this, critics will argue—the simple elegance of the plot; the crisp, memorable dialogue; the theme of love, sacrifice and redemption; the perfect casting. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Casablanca</em> is widely considered to be one of the best American movies ever made, and certainly it’s one of most enduringly popular films in history. There are a lot of reasons for this, critics will argue—the simple elegance of the plot; the crisp, memorable dialogue; the theme of love, sacrifice and redemption; the perfect casting.  No argument from me there!  But I would say that what lifts the movie to another realm is this:  during the filming, the actors didn’t know how the story would end.  </p>
<p>Because neither did the screenwriters.  When filming began, the script still wasn’t finished.  As Harlan Lebo reports in his book <em><a href="http://www.amazon.com/Casablanca-Behind-Scenes-Harlan-Lebo/dp/0671769812">Casablanca: Behind the Scenes</a></em>, “The crush of deadlines would weigh so heavily that revised material would often reach the Casablanca set mere hours before those scenes were shot.” </p>
<p>This uncertainty created some unusual hurdles for the actors, especially Humphrey Bogart and Ingrid Bergman.  <em><a href="http://hollywoodlostandfound.net/features/casablanca/">Hollywood Lost and Found</a></em> tells us that “Ingrid Bergman had no idea who her character would end up with until later in production, so she didn’t know how to portray her emotions in the scenes filmed early on.  ‘Play it in between,’ she was told.”</p>
<p>What an excellent opportunity for an actor!  Not knowing one’s fate is exactly what everyone on the planet faces each day, with no available script handy to settle one’s narrative arc in advance.  Roger Ebert, in his <a href="http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19960915/REVIEWS08/401010308/1023">review/essay</a> on the movie, sums up nicely how such ignorance can enrich a performance: “Bergman played the whole movie without knowing how it would end, and this had the subtle effect of making all of her scenes more emotionally convincing; she could not tilt in the direction she knew the wind was blowing.”  I’d never thought of this before, but every actor, before filming starts, knows the beginning, middle and end of his or her character’s story, and part of the challenge in acting, aside from expressing whatever subtleties of personality are available, is having to pretend that one doesn’t know what comes next.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/Casablanca-collage.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/Casablanca-collage-300x300.png" alt="" title="Casablanca collage" width="300" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-952" /></a></p>
<p>Recently I’ve been happily working my way through <em><a href="http://www.amazon.com/Selected-Stories-Merce-Rodoreda/dp/1934824313">The Selected Stories of Merce Rodoreda</a></em>, and last night this sentence jumped out at me, from “Happiness”: “Movies are lovely because if the ones in love are miserable then you suffer a bit but you think everything will turn out for the best, but when I’m miserable I never know if things will end well.”  Indeed.  Even with 20/20 vision we remain blind to the future.  The indeterminacy of our lives is reflected in the energy of Bergman and Bogart’s performances, and viewers sense this, sense the richness of the narrative blindness the actors are struggling with.  </p>
<p>Fiction writers struggle with this same narrative blindness when we begin writing a story or novel.  We work our way through darkness with curiosity, hunches and inspiration.  The novelist Celia Gittleson, interviewed years ago by <em>Poets &#038; Writers Magazine</em> for the article “Writers on Revision: Is Perfection the Death of Energy?” described her process of writing a novel: “At the end, when I finally know what I’ve been writing about and have discovered all the things wrong with it, I rewrite the whole thing.”</p>
<p>This quote almost always surprises introductory writing students.  How can a writer not know where he or she is going?   Well, like life, we don’t know where we’re headed, and yet this narrative darkness can be an enriching darkness, if we manage to improvise our way through it.  The comedian Steve Carell, in <a href="http://www.newyorker.com/reporting/2010/07/05/100705fa_fact_friend">a recent profile</a> in <em>The New Yorker</em>, explains his process of acting, which sounds to me an awful lot like what writers attempt on the page: “I look at improvising as a prolonged game of chess.  There’s an opening gambit with your pawn in a complex game I have with one character, and lots of side games with other characters, and another game with myself—and in each game you have to make all these tiny, tiny moves that get you to the endgame.”</p>
<p>I’m currently revising the manuscript of a novel ripe with ghosts, titled <em>Invisible Country</em>.  The setting for the book is an afterlife that, though set in America, resembles the afterlife of the Beng people, who I’ve lived among in Ivory Coast for years; in their afterlife ghosts exist as a parallel—and invisible—social community among the living.  One of the characters I initially envisioned was a fundamentalist Christian who finds his come-uppance in an afterlife he clearly hadn’t been expecting.  </p>
<p>Predictably enough, this particular character went nowhere on the page, perhaps because he had first been imagined so that he could be punished.  I needed to develop some empathy for the fellow, but how?  Eventually I thought I’d try to imagine the source of his religious belief—perhaps a miraculous experience of some sort?  So I thought back to the moments of the uncanny that have come my way, and decided to give him a version of an odd encounter I’d had when a freshman in college.</p>
<p>Late that fall semester, I headed for the music building on campus to study for a test I felt certain I’d fail.  The professor was at least a decade past his retirement due date, and his primary remaining area of expertise was traveling back and forth in time within each sentence he spoke. We all sat there in class amazed at the unpredictable temporal roller coaster of his lectures, understanding nothing.</p>
<p>Anyway, as I approached with dread the music building, I noticed an odd little turn in the air of a leaf falling from a nearby tree.  Some updraft had stopped its fall and pushed it upward.  As it fell again, again it twisted up in the air several feet, and then fell, and then rose.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/Falling-leaf.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/Falling-leaf-300x270.png" alt="" title="Falling leaf" width="300" height="270" class="aligncenter size-medium wp-image-953" /></a></p>
<p>I stopped, increasingly entranced by this aerobatic display that seemingly defied the laws of gravity.  I kept waiting for it to finally, definitively fall, and it kept not doing so.  Minutes passed, and the uncanny repetition of this unlikely performance finally unnerved me—I reached out to the leaf, touched it, and it fell to the ground.  Then of course I reproached myself for disrupting something like magic.</p>
<p>So I gave a version of this memory to my character, Edward, but still the chapter wouldn’t move further, I still didn&#8217;t know him enough, not until I altered the memory to suit him.  Edward thinks the twists and turns of the leaf before him are assuming some sort of repeated shape, and soon enough he thinks he sees the face of Jesus in that pattern.  It shocks him into the ranks of the devout, yet he worries the memory: did he really see what he thought he saw, and if so, what does it mean, what message must he follow?  For the rest of his life he is torn by his indecision, and by this point I found myself on Edward’s side, inspired by his gnawing doubt to be able to imagine more of his life.</p>
<p>Like Bogart and Bergman in <em>Casablanca</em>, it’s better not to know the way at first.  When we start to write it’s better to bumble our way forward, our uncertainty its own drama, the energy of which can transfer to our characters’ inner lives and their unpredictable fates.  Readers will recognize the richness of possibility and its echo of their—and our own—inability to see much past the present moment.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F07%2Fwhat-casablanca-can-teach-a-writer%2F&amp;title=What%20Casablanca%20Can%20Teach%20A%20Writer" id="wpa2a_12"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/07/what-casablanca-can-teach-a-writer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nanobots, Water Walls and Dying Flies</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/07/937/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/07/937/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jul 2011 20:13:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=937</guid>
		<description><![CDATA[Whenever a student comes to my office worried about whether he or she could write a “non-realistic” story for one of my classes, I always approvingly quote this passage from Flannery O’Connor’s essay “Writing Short Stories” (included in her classic collection of literary essays, Mystery and Manners): “Fiction is an art that calls for the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Whenever a student comes to my office worried about whether he or she could write a “non-realistic” story for one of my classes, I always approvingly quote this passage from Flannery O’Connor’s essay “Writing Short Stories” (included in her classic collection of literary essays, <em><a href="http://www.amazon.com/Mystery-Manners-Occasional-Flannery-OConnor/dp/0374508046/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1311106356&#038;sr=1-1">Mystery and Manners</a></em>):</p>
<p>“Fiction is an art that calls for the strictest attention to the real—whether the writer is writing a naturalistic story or a fantasy.  I mean that we always begin with what is or with what has an eminent possibility of truth about it.  Even when one writes a fantasy, reality is the proper basis of it.  A thing is fantastic because it is so real, so real that it is fantastic . . . I would even go so far as to say that the person writing a fantasy has to be even more strictly attentive to the concrete detail than someone writing in a naturalistic vein—because the greater the story’s strain on credulity, the more convincing the properties in it have to be.”</p>
<p>This usually reassures my nervous student, and me, too: yes, I approve of stories written outside the genre of realism, but I’ve also made it clear that writing a story dipped in fantastic waters comes with the powerful craft challenge of earning a reader’s acceptance through attention to detail. Problem solved, and I feel as if I’ve earned my keep.</p>
<p>Though recently I’ve begun to wonder if I completely agree with O’Connor’s fantasy/realism equation.  Certainly “a thing is fantastic because it is so real” holds for SciFi and Speculative Fiction writers, as this brief example from Neil Stephanson’s novel of a nanotechnological future, <em><a href="http://www.amazon.com/Diamond-Age-Illustrated-Primer-Spectra/dp/0553380966/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1311106296&#038;sr=1-1">The Diamond Age</a></em>, illustrates:</p>
<p>“Microscopic invaders were more of a threat nowadays.  Just to name one example, there was Red Death, a.k.a. the Seven Minute Special, a tiny aerodynamic capsule that burst open after impact and released a thousand or so corpuscle-size bodies, known colloquially as cookie-cutters, into the victim’s bloodstream.  It took about seven minutes for all the blood in a typical person’s body to recirculate, so after this interval the cookie-cutters would be randomly distributed throughout the victim’s organs and limbs . . .</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/nanobots.jpeg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/nanobots-300x211.jpg" alt="" title="nanobots" width="300" height="211" class="aligncenter size-medium wp-image-938" /></a></p>
<p>“Detonation dissolved the bonds holding the centrifuges together, so that each of a thousand or so ballisticules suddenly flew outward . . . The victim then made a loud noise like the crack of a whip, as a few fragments exited his or her flesh and dropped through the sound barrier in air.  Startled witnesses would turn just in time to see the victim flushing bright pink.”</p>
<p>I agree, a bit gruesome.  Let’s look at a different, more calming example, from one of my favorite novels of recent years, the Czech writer Michal Ajvaz’s <em><a href="http://www.amazon.com/Golden-Age-Czech-Literature/dp/1564785785/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1311106243&#038;sr=1-1">The Golden Age</a></em>.  The novel begins as a Gulliver-like account of the unusual culture of a people who live on a small island in the Atlantic Ocean, and then transmutes into an exhilarating, break-neck narrative.  This section, from the early pages of the novel, describes the homes of the islanders:</p>
<p>“The houses of the upper town are built on islands of rock among the branching currents.  At their rear the houses are attached to the rock.  The river splits into two above the roof of a house, and these two arms flow around it before dividing themselves up further . . . the occupiers of many of the houses directed the water across the roof so that as it tumbled over the edge it became a lustrous curtain of water made up of several columns, in which threads of sunlight created the perfect illusion of sparkling beads of coral or a solid wall of water . . .  </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/water-wall.jpeg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/water-wall-300x225.jpg" alt="" title="water wall" width="300" height="225" class="aligncenter size-medium wp-image-939" /></a></p>
<p>“When at night I was unable to sleep, I would watch the wall shining magically in the moonlight and listen to the trickling of the water until sleep reclaimed me.  Or I would watch the wall from the room as the sun was setting, when it seemed that the wall was composed of a liquid crimson glow . . .</p>
<p>“Some inhabitants of the upper town distributed the water around their house by a system of narrow gutters that trailed across the ceilings; the water would flow over the sides of the gutters, thus creating walls of water inside the house, too.  The rooms in such houses would be separated from one another by nothing but these cool, translucent walls.  The water would be drained from the house by channels in the floor.  These half-transparent walls breathed out an exhilarating coolness even on the hottest nights, but they long made me feel uncomfortable as naturally they granted those who lived within them no privacy; behind the wall to a neighboring room, objects and bodies appeared as deformed and imprecise shapes.”</p>
<p>So, when it comes to the fantastic, I’m on board with O’Connor’s observation that a fantastical world must be fully imagined and realized.  Where I part with her is the assertion that “the person writing a fantasy has to be even more strictly attentive to the concrete detail than someone writing in a naturalistic vein.” </p>
<p>Recently I taught at The Vermont College of Fine Arts summer residency, and one of the stories discussed in a workshop I co-taught with Abby Frucht was a perfectly realistic story, by the student Mattieu Cailler, about a teen-age boy who enters an old woman’s home in order to perform a few simple errands while she’s away.  He doesn’t really know this woman, has never been inside her home, and his curious attention to the interior details of the rooms, what they say about her, gives us a complex sense of the personality of a character who remains offstage.  Yet the boy’s observations at the same time expose a good swath of his inner life—what he chooses to observe reveals his own character, and his attention to any particular significant detail makes it more than its simple self.  Here’s a story where concrete detail is of paramount importance, as a tactic of characterization.</p>
<p>I’d say <em>every</em> fiction writer has to maintain utter attention to concrete detail in order to maintain a believable world, realistic or not.  But what is “realistic,” anyway?  Human beings contain within them multiple versions of what constitutes the world, and different cultures offer competing versions of realism.  Every recorded angle of our eyes, every observation, is above all an interpretation.</p>
<p>Here, I think, is where the ‘creative” comes in triumphantly to what some of us like to call Creative Nonfiction.  When attention to detail is at the same time wedded to the writer’s interpretation, then the ordinary world we think we know transforms, and becomes, in Flannery O’Connor’s words, ”so real that it is fantastic.”  Creative Nonfiction is above all about interpreting what truth we reveal.  I can think of few better examples than this following eerie, intense short essay (only three paragraphs long), “Flypaper,” by Robert Musil (a writer better known as the author of the monumental novel <em><a href="http://www.amazon.com/Man-Without-Qualities-Vol-Introduction/dp/0679767878/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1311106178&#038;sr=1-1">The Man Without Qualities</a></em>):</p>
<p>“Tangle-foot flypaper is approximately fourteen inches long and eight inches wide; it is coated with a yellow poison paste and comes from Canada. When a fly lands on it—not so eagerly, more out of convention, because so many others are already there—it gets stuck at first by only the outermost joints of all its legs.  A very quiet, disconcerting sensation, as though while walking in the dark we were to step on something with our naked soles, nothing more than a soft, warm, unavoidable obstruction, and yet something into which little by little the awesome human essence flows, recognized as a hand that just happens to be lying there, and with five ever more decipherable fingers, holds us tight.</p>
<p>“Here they stand all stiffly erect, like cripples pretending to be normal, or like decrepit old soldiers (and a little bowlegged, the way you stand on a sharp edge).  They hold themselves upright, gathering strength and pondering their position.  After a few seconds they’ve come to a tactical decision and they begin to do what they can, to buzz and try to lift themselves.  They continue this frantic effort until exhaustion makes them stop.  Then they take a breather and try again.  But the intervals grow even longer.  They stand there and I feel how helpless they are.  Bewildering vapors rise from below.  Their tongue gropes about like a tiny hammer.  Their head is brown and hairy, as though made of a coconut, as manlike as an African idol.  They twist forward and backward on their firmly fastened little legs, bend at the knees and lean forward like men trying to move a too-heavy load: more tragic than the working man, truer as an athletic expression of the greatest exertion than Lacoön.  And then comes the extraordinary moment when the imminent need of a second’s relief wins out over the almighty instincts of self-preservation.  It is the moment when the mountain climber because of the pain in his fingers willfully loosens his grip, when the man lost in the snow lays himself down like a child, when the hunted man stops dead with aching lungs.  They no longer hold themselves up with all their might, but sink a little, and at that moment appear totally human.  Immediately they get stuck somewhere else, higher up on the leg, or behind, or at the tip of a wing.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/flypaper.jpeg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/07/flypaper-300x199.jpg" alt="" title="flypaper" width="300" height="199" class="aligncenter size-medium wp-image-940" /></a></p>
<p>“When after a little while they’ve overcome the spiritual exhaustion and resume the fight for survival, they’re trapped in an unfavorable position and their movements become unnatural.  Then they lie down with outstretched hindlegs, propped up on their elbows, and try to lift themselves.  Or else seated on the ground they rear up with outstretched arms like women who attempt in vain to wrest their hands free of a man’s fists.  Or they lie on their belly, with head and arms in front of them as though fallen while running, and they only still hold up their face.  But the enemy is always passive and wins at just such desperate, muddled moments.  A nothing, an <em>it</em> draws them in: so slowly that one can hardly follow, and usually with an abrupt acceleration at the very end, when the last inner breakdown overcomes them.  Then, all of a sudden, they let themselves fall, forward on their face, head over heels; or sideways with all legs collapsed; frequently also rolled on their side with their legs rowing to the rear.  This is how they lie there.  Like crashed planes with one wing reaching out into the air.  Or like dead horses.  Or with endless gesticulations of despair.  Or like sleepers.  Sometimes even the next day, one of them wakes up, gropes a while with one leg or flutters a wing.  Sometimes such a movement sweeps over the lot, then all of them sink a little deeper into death.  And only on the side, near their legsockets, is there some tiny wriggling organ that still lives a long time.  It opens and closes, you can’t describe it without a magnifying glass, it looks like a miniscule human eye that ceaselessly opens and shuts.”</p>
<p>What could be more ordinary than meting out death to a household pest?  And yet this is also extraordinary, if examined closely.  Musil’s careful attention, combined with his analogies to human suffering—cripples pretending to be normal, men trying to carry a too-heavy load, a dangling mountain climber releasing his grip in despair—makes it difficult to observe the dying flies from an emotional distance.  Even I, a hater of all flies—that carrion-swilling beast, bane of my existence in Africa, an annoyance everywhere else—can find compassion for these otherwise unrecorded deaths, see their ends as a mirror of fate.  The realities writers strive to honor, whether invented, or observed, or remembered, are transformed by the intricacies of interpretation, and so transform the reader.</p>
<p>&#8220;Flypaper&#8221; reprinted from <em><a href="http://www.amazon.com/Posthumous-Papers-Living-Author-Robert/dp/0976395045/ref=sr_1_6?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1311106119&#038;sr=1-6">Posthumous Papers of a Living Author</a></em>, translated by Peter Wortsman.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F07%2F937%2F&amp;title=Nanobots%2C%20Water%20Walls%20and%20Dying%20Flies" id="wpa2a_14"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/07/937/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Imaginary Social Worlds</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/06/imaginary-social-worlds/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/06/imaginary-social-worlds/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 20:09:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=898</guid>
		<description><![CDATA[In December of 1980, Mark David Chapman murdered John Lennon, believing that he had some fashion of personal relationship with his victim. A few months later, in March of 1981, John Hinckely attempted to assassinate President Ronald Reagan, in hopes of impressing his fantasy crush, Jodi Foster. Why would these two young men imagine they [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In December of 1980, Mark David Chapman murdered John Lennon, believing that he had some fashion of personal relationship with his victim.  A few months later, in March of 1981, John Hinckely attempted to assassinate President Ronald Reagan, in hopes of impressing his fantasy crush, Jodi Foster.  Why would these two young men imagine they were emotionally involved with people they had never met?</p>
<p>John L. Caughey, a cultural anthropologist and American Studies professor, believed that although Chapman and Hinkley had turned to horrific violence, their fantasy lives were in fact not far from the norm of most people’s mental landscapes.  Caughey had been conducting research for over a decade in Pakistan, America and Micronesia on the imaginary social worlds that ordinary people construct and maintain throughout the rounds of their daily lives. </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/06/Imaginary-Social-Worlds-cover.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/06/Imaginary-Social-Worlds-cover-249x300.jpg" alt="" title="Imaginary Social Worlds cover" width="249" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-899" /></a></p>
<p>He discovered that people often construct mental relationships with characters encountered on television, in the movies, on the sports field, and very often these imaginary relationships include “physical” encounters, involved conversations, and even possible shared futures.  He also discovered that people spend a shockingly large amount of time daydreaming, often the majority of the hours we’re awake, and not only about figures in the media.  Have you discovered that, while speeding along on a highway, you’re actually ten or fifteen miles from when you were last conscious of driving?  You had entered into a zone of the imaginary, perhaps shaping a conversation with a parent, or a child, or a sister, or a spouse, none of whom were present in the car with you.  Or perhaps you were attempting to rewrite something you had done in the recent past.  Whether we’re driving, walking down a city street, or sitting on a couch in the middle of a party, we often settle into mental spaces where we construct private dramas.  Sonic Youth got it right, we are indeed a Daydream Nation.</p>
<p>John L. Caughey summed up the research in his book <em><a href="http://www.amazon.com/Imaginary-Social-Worlds-Cultural-Approach/dp/0803214219">Imaginary Social Worlds</a></em> with this eloquent passage: “We do not live only in the objective world of external objects and activities.  On the contrary, much of our experience is inner experience.  Each day we pass through multiple realities—we phase in and out, back and forth, between the actual world and imaginary realms.  We awake in the morning after spending six or seven hours entangled in the phantasmagorical world of dreams.  During our early morning routines, we regularly drift off . . .  As we dress, our attention wanders, we experience moments from the past, imaginatively engage in scenes of the day ahead, and silently converse to ourselves about these non-present worlds.  At breakfast we may sleepily talk to our families but then, picking up the morning newspaper, we are off again, caught up in the political machinations of Washington and the doings of the sports worlds and comic strip characters.  Driving to work, we are only partly aware of the familiar route.  Much of the time we are ‘away,’ lost in anticipations of the hours or years ahead or in fantasies about how things might otherwise be . . . and so on throughout the day, hour after hour, day after day.”</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/06/news.jpg.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/06/news.jpg-300x200.png" alt="" title="news.jpg" width="300" height="200" class="aligncenter size-medium wp-image-900" /></a></p>
<p>Reading Caughey’s book was a revelation to me, and it affected my course as a writer, attuning me to the vast internal spaces that occupy us all (there&#8217;s no mistake why one of my story collections is titled <em><a href="http://www.philipgraham.net/interior-design/">Interior Design</a></em>).  It’s an ideal subject matter for a fiction writer, where the simple phrase “he thought” opens the gate to the drama of interior worlds.  And for the memoirist, one’s inner life is at least as important as that life’s crucial events—the two, in fact, are bound together.</p>
<p>Carol-Lynn Marrazzo, in her brilliant essay “Show and Tell: There’s a Reason It’s Called Storytelling” (from the anthology <em><a href="http://www.mypearsonstore.com/bookstore/product.asp?isbn=0205616887">What If? Exercises for Fiction Writers</a></em>, edited by Anne Bernays and Pamela Painter) discusses how much of modern and contemporary fiction is guided by interior reflection and tension.  Taking passages from Flannery O’Connor, Eudora Welty, James Joyce, Amy Hempel and Peter Taylor, she italicizes all the words that express thought.  In each case, the majority of the words are in italics.  </p>
<p>Taking a cue from one of Marrazzo’s examples, I’ll cut out instead of italicizing the words of inner drama.  Here’s what a crucial scene from the end of the short story “The Dead,” by James Joyce now looks like:</p>
<p>      “He is dead,” she said at length.  &#8220;He died when he was only seventeen.  Isn’t it a terrible thing to die so young as that?”<br />
      “What was he?” asked Gabriel,<br />
      “He was in the gasworks,” she said.</p>
<p>						He turned his back more to the light</p>
<p>		       His voice when he spoke was humble and indifferent.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/06/0.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/06/0-300x225.jpg" alt="" title="0" width="300" height="225" class="aligncenter size-medium wp-image-901" /></a></p>
<p>Two thirds of the scene has vanished, and along with it much of the drama of Gabriel’s shock at his wife’s hitherto unknown past, leading him to a humiliating assessment of his personality and actions.  Gabriel’s epiphany simply isn’t possible without access to his interior.  Young writers are often urged to “show, don’t tell,” but this is often mistaken, I think, as a call to concentrate on exterior action and details.  Yet effective revelation of inner drama is a form of showing as well, and as Caughey’s research more than suggests, it’s a large subject indeed.</p>
<p>Two excellent examples of this in contemporary writing are Keith Lee Morris’s short story “Camel Light,” (from his most recent collection <em><a href="http://www.amazon.com/Call-What-Want-Keith-Morris/dp/0982503083">Call It What You Want</a></em>), and Janet Burroway’s essay “Embalming Mom” (from her essay collection of the <a href="http://www.amazon.com/Embalming-Mom-Essays-Sightline-Books/dp/087745907X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&#038;qid=1308600522&#038;sr=1-1-spell">same name</a>).</p>
<p>In Morris’s story, Rick Stueben is relaxing in the kitchen, idly looking through the newspaper, while his wife is off at a beadworking class and the two children are about their business elsewhere.  As he contemplates what to do with this gift of free time on a weekend, he catches sight of a cigarette on the tiled floor beside the dishwasher.  He picks it up, examines it.  As far as he knows, his children don’t smoke, and he and his wife gave up the habit years ago.  So where did this come from?  Rick works through all the possibilities in his mind, and before long he suspects it belongs to one of his wife’s favorite clients in her psychology practice. </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/06/4647958-butt-of-smoked-cigarette-on-concrete-floor-shallow-depth-of-field.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/06/4647958-butt-of-smoked-cigarette-on-concrete-floor-shallow-depth-of-field.jpg" alt="" title="4647958-butt-of-smoked-cigarette-on-concrete-floor-shallow-depth-of-field" width="168" height="168" class="aligncenter size-full wp-image-902" /></a></p>
<p>Before long he’s wondering if his wife is having an affair, and he thinks of all the possible times assignations might have taken place, imagines divorce, separation from his kids, the loss of his house.  His wife “was setting herself free.  And now that she had broken him, now that he had been broken, none of the things he had broken himself for would be there to sustain him, and his old, pre-broken self was gone, faded to a point of light he could find only in memory.”  By the end of this marvelous short story&#8211;which entirely takes place at the kitchen table&#8211;Rick is on the verge of tears, and then the sound of his wife’s car, returning up the driveway, wakes him from the tale he’s been spinning.</p>
<p>In Janet Burroway’s essay “Embalming Mom,” Burroway tries to confront her mother, tries to finally come to terms with their strained relationship.  This is a fraught conversation many of us have attempted in our lives, a clearing of the family air, yet soon Burroway alerts us to the fact that she is wearing an amber tweed trouser suit that was “stolen out of a parked station wagon in New York in 1972, but it is apparently important that I should be wearing it now, partly because it was such a bargain and partly because I designed and made it myself.  I feel good in it: cordial, cool.”  </p>
<p>Now the reader understands that this conversation is taking place in the author’s head, and she has mentally dressed herself for success in this important encounter.  This long-lost suit might give her the confidence she needs to finally get through to her mother.  Soon we realize that Burroway’s mother is no longer alive, and the stage of the drama shifts again.  Whatever is accomplished in this imaginary conversation will not affect her relationship with her mother—that time has passed.  But it will, perhaps, help her understand her mother better, she can perhaps create in her now-lost mother the ability to understand her daughter.  The effort doesn’t go well.  Burroway’s mother was too complex, their relationship was too complex to be easily reshaped or satisfyingly smoothed.  The embalmers at the funeral home had a simpler job, and as Burroway observes, “I don’t know how they do this, but everyone says it is an art.  Everybody says they have done a splendid job.  They have caught her exactly, everybody says.”</p>
<p>Perhaps this is why writers of all sorts and everyone else imagine so frequently throughout the day, because the task before us is so immense, of pushing and pulling our desires and fears in different directions and shapes, of taking on the unpredictable morphing world before us and holding it fast, or letting it loose even further.</p>
<p>Photo credit: Donal McCann, in <a href="http://www.imdb.com/title/tt0092843/">The Dead</a>, directed by John Huston.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F06%2Fimaginary-social-worlds%2F&amp;title=Imaginary%20Social%20Worlds" id="wpa2a_16"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/06/imaginary-social-worlds/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Way Narratives Go</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/05/the-way-narratives-go/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/05/the-way-narratives-go/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 May 2011 17:49:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=866</guid>
		<description><![CDATA[Recently one of my students confessed to the class that in a long-ago creative writing workshop she had once been humiliated when her instructor had chalked on the board the structure of her short story, which was found inadequate beside a comparative chalked version of the Freytag Triangle. For those unfamiliar with The Triangle, here [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Recently one of my students confessed to the class that in a long-ago creative writing workshop she had once been humiliated when her instructor had chalked on the board the structure of her short story, which was found inadequate beside a comparative chalked version of the Freytag Triangle.  For those unfamiliar with The Triangle, here is its basic pattern: </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/05/freytag.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/05/freytag-300x194.jpg" alt="" title="freytag" width="300" height="194" class="aligncenter size-medium wp-image-867" /></a></p>
<p>The chart above was originally conceived of by Gustav Freytag, appearing in a critical analysis of Greek drama he published in 1863.  Since that time, The Triangle has become something of a standard in introductory creative writing texts and courses.  It’s certainly easy to grasp: a narrative begins with a little expositional soft shoe, moves quickly to a rising action of tension until a dramatic climax erupts, followed by a falling action of that dramatic moment’s consequences, and finally ends with the story equivalent of sweeping out the theater after a show—the denouement.</p>
<p>Elegant?  Yes.  Instructive?  Up to a point.  Constricting?  Absolutely.</p>
<p>Perhaps the best antidote to Mr. Freytag’s training wheels triangle is a novel (one of the first in English) written in 1759, by Laurence Sterne: <em><a href="http://www.amazon.com/Opinions-Tristram-Gentleman-OPINIONS-TRISTRAM/dp/B001TI2QCW/ref=sr_1_4?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1305570671&#038;sr=1-4">Tristram Shandy</a></em>.  The novel revels in digressions and side trips, seemingly distracted by every bright shiny thing along its circuitous narrative march.  Tristram’s birth, for example, doesn’t occur until the novel’s third volume.</p>
<p>Eventually, even Tristram notes the odd course his tale has been taking, as he offers illustrations of the narrative paths of the first five volumes, each example an inelegant and hilarious stringy thing, and each one looking as different from the others as could be (click to enlarge):</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/05/shandy.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/05/shandy-300x250.jpg" alt="" title="shandy" width="300" height="250" class="aligncenter size-medium wp-image-868" /></a></p>
<p>Well, isn’t this as it should be, narrative structures like snowflakes?  And best of all, I love how, with true Shandian irony, Laurence Sterne inadvertently manages to demolish a narrative theory one hundred years before it had even been thought up. </p>
<p>Forget Freytag, you beginning writers out there, and instead listen to the novelist and short story writer Robert Boswell who, in <a href="http://fictionwritersreview.com/interviews/on-mystery-and-drafting-an-interview-with-robert-boswell">an excellent interview</a> that has recently been posted on the <a href="http://fictionwritersreview.com/">Fiction Writers Review </a>website, says,</p>
<p>“The main thing is this: I don’t want to repeat myself. I’m trying to be a literary artist. And, really, who knows what that means? But I’m pretty sure that it means at least this: you don’t settle for anything but the very best you’re capable of doing. For me, that means pushing my narratives to be different, insisting that I try something new, working to explore familiar territories in new ways and to invent new forms each time I sit down to write.”</p>
<p>Boswell’s remarks remind me of a marvelous video devised by two Swiss conceptual artists, Peter Fischli and David Weiss, called <em><a href="http://www.amazon.com/Way-Things-Go-Peter-Fischli/dp/B0031REQG8/ref=sr_1_1?s=dvd&#038;ie=UTF8&#038;qid=1305570755&#038;sr=1-1">The Way Things Go</a></em>.  I once played this video for one of my graduate-level writing workshops, offering the opinion that it contains a wealth of narrative strategies that anyone might care to study.  Fischli and Weiss manage, in a huge warehouse space, to construct an odd, elaborate structure made of everyday objects that, once set in motion, takes nearly a half hour to unwind, as principles of physics and chemistry create relentless forward motion.  Here’s a clip of the first minute and a half:</p>
<p><iframe width="480" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/fzQvLFSMlSg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Notice how the narrative begins, with that ominous black plastic bag bulging with who knows what sorts of secrets, building tension as it turns and turns in the air, slowly lowering, until finally it nudges a tire forward.  The tire encounters an obstacle, halts, sets in motion a fulcrum that seems at first to be a reverse motion, but then that reversal pushes the tire forward again (such hesitancy on the part of that tire! Worthy, perhaps, of Hamlet’s hemming and hawing), rolling until it releases a stepladder down a soft incline.  </p>
<p>This awkward ladder contraption in turn causes first a table and then an air mattress to fall, which drops a weighted ball from the top of a metal pole, and the attached ball slowly circles in the air, widening its path until it hits a wooden stick, which releases another black plastic bag, bulging with who knows what sorts of additional secrets, building tension as it turns and turns in the air, slowly lowering to another waiting tire, a tire that I guarantee will set in motion a whole new set of narrative strategies. </p>
<p>What an elegant mirroring structure can be found in those first 80 seconds!  The opening tension of the first twisting black bag echoed by its twin at the end of the sequence, and in between, how the pacing varies&#8211;from slow and anticipatory to sudden and violent, punctuated by hesitations and temporary reversals.</p>
<p>And don’t forget the thematic repetitions, how various are those tires—car tires, an inner tube, a truck tire—and how they not only serve as agents of forward motion, but also at times as a pedestal, barrier, or weight.</p>
<p>If you enjoyed this clip, be sure to watch online <a href="http://www.eguiders.com/video/the-way-things-go">the entire video</a>.  As the narrative strategies progress, some things will catch on fire, some explode, others will slowly wind their way to their fates.  There will be another version of that weighted ball, though this one will be on fire, like some flaming comet of your nightmares.  You will also encounter ghostly shoes, </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/05/ghostly-shoes.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/05/ghostly-shoes-300x218.png" alt="" title="ghostly shoes" width="300" height="218" class="aligncenter size-medium wp-image-869" /></a></p>
<p>a knife-wielding, acid dispensing potato, ominous chemical clouds and a glue trap, among other ingenious surprises, as well as a brief, post-apocalyptic landscape.  </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/05/shot0007png-4.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/05/shot0007png-4-300x230.jpg" alt="" title="shot0007png-4" width="300" height="230" class="aligncenter size-medium wp-image-870" /></a></p>
<p>And through it all, a lesson repeats itself that perhaps informs characterization as much as narrative shape: that anyone’s carefully balanced equilibrium can be set awry, and what is set awry can create its own surprising pattern.</p>
<p>A triangle can be a wonderful thing, but geometry offers a multitude of different shapes and angles.  And stories do too.  Even more so, because each story, novel or essay awaits the birth of its form, as the writer slowly hammers out its construction through the process of composition and revision.  Fiction writer <a href="http://dianelefer.weebly.com/">Diane Lefer</a> gets the last word here and gets it right when she compares writers liberated from the strictures of traditional literary form to jazz musicians, in her classic craft essay, “Breaking the Rules of Story Structure”:</p>
<p>“A jazz musician may seem to go all over the place in a musical improvisation, but there’s always an underlying structure to refer to and return to.  The sense of liberating spontaneity is exhilarating when paired with technical proficiency and control.”</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F05%2Fthe-way-narratives-go%2F&amp;title=The%20Way%20Narratives%20Go" id="wpa2a_18"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/05/the-way-narratives-go/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Countless Lives Inhabit Us</title>
		<link>http://www.philipgraham.net/2011/04/countless-lives-inhabit-us/</link>
		<comments>http://www.philipgraham.net/2011/04/countless-lives-inhabit-us/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Apr 2011 22:24:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.philipgraham.net/?p=843</guid>
		<description><![CDATA[In two recent posts, “What’s Structure Got to Do With It?” and “The Life We Learn to Lead as Writers,” I took a look at the various ins and outs of how writers structure their work. In this post, I’d like to consider the idea of anti-structure, or at least to think about what might [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In two recent posts, “What’s Structure Got to Do With It?” and “The Life We Learn to Lead as Writers,” I took a look at the various ins and outs of how writers structure their work.  In this post, I’d like to consider the idea of anti-structure, or at least to think about what might be the cunning use of the absence of structure, as I see it, in the work of the Portuguese poet Fernando Pessoa.</p>
<p>If you don’t know the work of Pessoa (oh but you should, you should), here’s a little capsule description.  Pessoa lived most of his life in the first half of the 20th century (he died at the age of 47 in 1935), and he was a poet who didn’t write poems as much as he created poets, who then wrote poems.  Basically, Pessoa invented his own internal literary salon, consisting mainly of poetic voices that he dubbed heteronyms: more than pseudonyms but less than actual people.  He gave them not only names—Alberto Caeiro, Álvaro de Campos, Ricardo Reis, and Bernardo Soares were his primary creations—but also biographies, astrological charts, personalities and physical features, even individual signatures. </p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Pessoa-heteronyms-1.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Pessoa-heteronyms-1-300x222.png" alt="" title="Pessoa heteronyms 1" width="300" height="222" class="aligncenter size-medium wp-image-848" /></a></p>
<p>Since his death, Pessoa’s reputation has increasingly grown throughout the world, to the point where he&#8217;s recognized as one of the major poets of the 20th century.  The Portuguese adore Pessoa, and not only does his legacy pervade most discussions of literature in Portugal, but to the general public at large this modestly dressed, be-speckled poet is something of a rock star.  Anywhere in Lisbon you can exchange euros for Fernando Pessoa tee shirts, coffee cups, notebooks and key chains, even Do Not Disturb signs—you name it.  The first evening I ever spent in Lisbon, back in June of 1999, turned out to be the birthday of Pessoa (he would have been 111), and my family and I made our way to a grand celebration of the event: 400 Portuguese artists had been commissioned to each create a work of art about Pessoa, and these were displayed together on a long wall.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Picture-1.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Picture-1-214x300.png" alt="" title="Picture 1" width="214" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-845" /></a></p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Picture-2.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Picture-2-300x216.png" alt="" title="Picture 2" width="300" height="216" class="aligncenter size-medium wp-image-846" /></a></p>
<p>Not only did Pessoa’s invented poets have separate biographies and signatures, they each wrote an entirely different sort of poetry from the others.  Alberto Caeiro, who imagined himself a sheep herder, was a poet of nature and a philosopher who distrusted abstraction in language:</p>
<p>“A row of trees in the distance, toward the slope . . .<br />
But what is a row of trees?  There are just trees.<br />
‘Row’ and the plural ‘trees’ are names, not things.</p>
<p>Unhappy human beings, who put everything in order,<br />
Draw lines from thing to thing,<br />
Place labels with names on absolutely real trees,<br />
And plot parallel lines of latitude and longitude<br />
On the innocent earth itself, which is so much greener and full of flowers!”</p>
<p>Álvaro de Campos, an engineer by training, was a wilder, more loquacious poet:</p>
<p>“I’m nothing.<br />
I’ll always be nothing.<br />
I can’t want to be something.<br />
But I have in me all the dreams of the world.</p>
<p>Windows in my room,<br />
The room of one of the world’s millions nobody knows<br />
(And if they knew me, what would they know?),<br />
You open onto the mystery of a street continually crossed by people,<br />
A street inaccessible to any and every thought,<br />
Real, impossibly real, certain, unknowingly certain<br />
With the mystery of things beneath stones and beings,<br />
With death making the walls damp and the hair of men white,<br />
With destiny driving the wagon of everything down the road of nothing.” </p>
<p>Ricardo Reis was a poet obsessed with fate and love and strict poetic forms, while Bernardo Soares was a prose poet who combined metaphysical musings with close descriptions of everyday city life.  Yet all of them, in one way or another, wrote about the multiplicity of selves that inhabit every human being.  Here’s Ricardo Reis’s take on the subject:</p>
<p>&#8220;Countless lives inhabit us.<br />
I don’t know, when I think or feel,<br />
Who it is that thinks or feels.<br />
I am merely the place<br />
Where things are thought or felt.</p>
<p>I have more than just one soul.<br />
There are more I’s than I myself.<br />
I exist, nevertheless,<br />
Indifferent to them all.<br />
I silence them: I speak.</p>
<p>The crossing urges of what<br />
I feel or do not feel<br />
Struggle in who I am, but I<br />
Ignore them.  They dictate nothing<br />
To the I I know: I write.&#8221;</p>
<p>Most of the poems written in Pessoa’s name or in the names of his many heteronyms were not published in his lifetime.  After his death, his friends and literary executors opened a trunk in his study and discovered thousands of pages of works of every sort: poems, of course, and prose poems, essays, translations, short stories, plays.  Most of what we know of Pessoa’s literary life and imagination comes from that trunk, and literary editors have been mining it for over half a century, collating the work into genre, category, and attribution—Pessoa used scores of alternate names besides the main four I’ve already mentioned.  And collections of Pessoa’s poetry are usually broken down into different sections, the poetry of Caeiro kept together, separate from the poems of Reis, and so forth.  One of the most popular collections of Pessoa’s poetry translated into English is Richard Zenith’s aptly titled <em>Fernando Pessoa and Co</em>.</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Pessoa_chest.jpg"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Pessoa_chest-216x300.jpg" alt="" title="Pessoa_chest" width="216" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-847" /></a></p>
<p>Perhaps Pessoa’s greatest sustained individual work is <em>The Book of Disquiet</em>, by Bernardo Soares, a kind of memoir of the interior, written as prose poems and filled with gems such as this:</p>
<p>“I never sleep.  I live and I dream; or rather, I dream in life and in my sleep, which is also life.  There’s no break in my consciousness: I’m aware of what’s around me if I haven’t fallen asleep yet or if I sleep fitfully, and I start dreaming as soon as I’m really asleep.  And so I’m a perpetual unfolding of images, connected or disconnected but always pretending to be external, situated among people in the daylight, if I’m awake, or among phantoms in the non-light that illuminates dreams, if I’m asleep.  I honestly don’t know how to distinguish one state from the other, and it may be that I’m actually dreaming when I’m awake and that I wake up when I fall asleep.”</p>
<p>The problem is that none of the scraps of paper in Pessoa’s trunk that were eventually collected into <em>The Book of Disquiet</em> were numbered.  Which means that every ordered compilation of Soares&#8217; prose poems is a guess, and there are an infinite number of ways <em>The Book of Disquie</em>t can be structured.  You could say that Pessoa, before Borges, created a version of the infinite library Borges dreamed of.</p>
<p>Pessoa himself had written a number of contradictory ideas about how to structure <em>The Book of Disquiet</em> (which he never did in his lifetime).  Perhaps the most telling description, in a letter to his friend Armando Cortes-Rodrigues, is “it’s all fragments, fragments, fragments.” </p>
<p>I’d say that all the various collections of Fernando Pessoa’s work, while initially exhilarating in charting the various borders of his various selves, ultimately appear to perhaps too easily pin down the fluid possibilities Pessoa remained faithful to all his life. Much of his work was written piecemeal over thirty years: each new poem, essay, or prose poem rose out of the crowd of voices inside Pessoa, waiting to be heard, and then placed in a trunk.  Sometimes I think that Fernando Pessoa’s greatest achievement was not his work as eventually posthumously archived, organized, and structured.  Perhaps his greatest achievement was simply the raw material that was discovered in his trunk. </p>
<p>This multiplicity of voices and different identities, the messy accumulation of competing versions of the self jostling each other in that hidden, disorganized mix announce, by their very disorganization, their lack of structure, that <em>This is what a human mind is like without the lines of latitude and longitude</em>.  As if Pessoa’s life&#8217;s work, hidden in that trunk like thoughts in a skull, was meant to make the point that we are all, inside, a “perpetual unfolding of images, connected or disconnected . . . “ </p>
<p>Excerpt from &#8220;The Keeper of Sheep,&#8221; by Alberto Caeiro translated by Richard Zenith, in <em><a href="http://www.amazon.com/Little-Larger-Than-Entire-Universe/dp/0143039555/ref=sr_1_12?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1303078925&#038;sr=1-12">A Little Larger Than the Entire Universe</a></em>.</p>
<p>Excerpt from “The Tobacco Shop,” by Álvaro de Campos, translated by Richard Zenith, in <em><a href="http://www.amazon.com/Fernando-Pessoa-Co-Selected-Poems/dp/0802136273/ref=sr_1_3?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1303078864&#038;sr=1-3">Fernando Pessoa &#038; Co</a></em>.</p>
<p>“Countless Lives inhabit Us,” by Ricardo Reis, translated by Richard Zenith, in <em>Fernando Pessoa &#038; Co</em>.</p>
<p>Excerpt from section 342 of <em><a href="http://www.amazon.com/Book-Disquiet-Penguin-Classics/dp/0141183047/ref=sr_1_1?s=books&#038;ie=UTF8&#038;qid=1303078996&#038;sr=1-1">The Book of Disquiet</a></em>, by Bernardo Soares, translated by Richard Zenith.</p>
<p>Photos of Pessoa artwork and heteronym signatures: Philip Graham</p>
<p><a href="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Picture-3.png"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/uploads/2011/04/Picture-3-212x300.png" alt="" title="Picture 3" width="212" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-851" /></a></p>
<p>In the work of art above by Roberta Frandino (click to enlarge), three of Pessoa&#8217;s heteronyms, Reis, Caeiro and de Campos, stand behind the open trunk filled with his manuscripts.  The papers flow out, transforming into the distinctive square cobblestones of Lisbon&#8217;s streets, which Pessoa himself is walking upon . . . </p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.philipgraham.net%2F2011%2F04%2Fcountless-lives-inhabit-us%2F&amp;title=Countless%20Lives%20Inhabit%20Us" id="wpa2a_20"><img src="http://www.philipgraham.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.philipgraham.net/2011/04/countless-lives-inhabit-us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 1.596 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2012-02-03 22:02:10 -->

